Ich werde dein zertifizierter japanischer medizinischer und Geschäftsdolmetscher sein

Y
yuka_t
Y
yuka_t
Yuka T

Level 1

3 Bestellungen in der Warteschlange

4,9
4,9
Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Über diesen Service

Automatische Übersetzung

Dieser Live-Interpretationsservice wird von einem Team erfahrener Dolmetscher in Japan angeboten und ist in Japanisch, Englisch und Chinesisch verfügbar. Die erfahrenen Dolmetscher sind alle Muttersprachler in Japanisch und sprechen fließend beide Sprachen, mit jahrzehntelanger internationaler Erfahrung. Einige von ihnen sind zertifizierte medizinische Dolmetscher mit mehr als 20 Jahren Branchenerfahrung, die für japanische und globale multinationale Unternehmen, hochrangige japanische und ausländische Regierungsbeamte sowie Regierungsorganisationen und Agenturen dolmetschen, unter anderem.


Einige unserer hochqualifizierten Dolmetscher sind in Tokio ansässig, während mehrere andere in Osaka arbeiten. Dadurch können wir vor Ort Live-Interpretationssupport sowohl in Tokio als auch in Osaka sowie in benachbarten Gebieten wie Yokohama und Kyoto anbieten. Unsere erfahrenen Dolmetscher sind ebenso kompetent im Dolmetschen bei Online-Meetings.


Wenn du qualitativ hochwertigen Dolmetschersupport zu einem vernünftigen Preis suchst, zögere nicht, uns zu kontaktieren. Wir können bei Anfragen in Englisch, Japanisch und Chinesisch zu unserem Live-Interpretationsservice behilflich sein.







Bevorzugte Lieferart

Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.

Lerne Yuka T kennen

Yuka T

With a team of Japanese translators, interpreters, web designers and editors

4,9(3)

Level 1

  • AusJapan
  • Mitglied seitMärz 2026
  • ⌀ Antwortzeit1 Stunde
  • Letzte Lieferungetwa 20 Stunden
  • Sprachen

    Japanisch, Englisch
My name is Yuka and I am a Japanese sole proprietor based in Tokyo. I am bilingual and have studied both in Tokyo and Boston. I began my career in the fashion industry and later undertook web design training in Japan. I am currently running my own web design and translation business in Japan, working as a web director with a team of web designers and front-end developers. I am also a Japanese-to-English translator, working closely with a team of translators, interpreters as well as writers in Japan. As a team, we are offering services in web design, translation, interpretation and editing.

Automatische Übersetzung

Mein Portfolio

Bewertungen

3 Bewertungen für diesen Service
4,9

(3)
(0)
(0)
(0)
(0)
Zusammensetzung der Bewertung
  • Kommunikation
    5
  • Qualität der Lieferung
    5
  • Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
    4,7
Sortieren nach:
Am relevantesten
  • L

    lpuri29

    US

    Vereinigte Staaten

    4,7

    Yuka was professional, polite and highly responsive. Her team is very capable and excellent at their work. Highly reccomend to anyone seeking translation sevices

    Bis zu 50 $

    Preis

    3 Tagen

    Dauer

    Hilfreich?
    Ja
    Nein
  • C

    chiddhanya

    CA

    Kanada

    5

    We were very happy with Yuka and her team's quality of work, turnaround time, and adaptability!

    200 $-400 $

    Preis

    3 Wochen

    Dauer

    Hilfreich?
    Ja
    Nein
  • D

    dinushanuradha

    AU

    Australien

    5

    Happy to work with her, hope to use her service again

    200 $-400 $

    Preis

    2 Wochen

    Dauer

    Hilfreich?
    Ja
    Nein
Bewertungen

3 Bewertungen für diesen Service
4,9

(3)
(0)
(0)
(0)
(0)
Zusammensetzung der Bewertung
  • Kommunikation
    5
  • Qualität der Lieferung
    5
  • Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
    4,7
Sortieren nach:
Am relevantesten
  • L

    lpuri29

    US

    Vereinigte Staaten

    4,7

    Yuka was professional, polite and highly responsive. Her team is very capable and excellent at their work. Highly reccomend to anyone seeking translation sevices

    Bis zu 50 $

    Preis

    3 Tagen

    Dauer

    Hilfreich?
    Ja
    Nein
  • C

    chiddhanya

    CA

    Kanada

    5

    We were very happy with Yuka and her team's quality of work, turnaround time, and adaptability!

    200 $-400 $

    Preis

    3 Wochen

    Dauer

    Hilfreich?
    Ja
    Nein
  • D

    dinushanuradha

    AU

    Australien

    5

    Happy to work with her, hope to use her service again

    200 $-400 $

    Preis

    2 Wochen

    Dauer

    Hilfreich?
    Ja
    Nein