l
l_marinho

Luiz M.

@l_marinho

EN PT Translator and Professional Book Formatter

Brasilien
Englisch, Portugiesisch
Einige Informationen werden in englischer Sprache angezeigt.
Über mich
Hi! I'm Luiz, a bilingual EN-PT translator and professional book formatter from Brazil. With a background in English Linguistics and Literature, I bring technical precision and cultural nuance to every project. How I can help you: - Game & Text Localization (EN-PT): Delivering natural, engaging translations for the Brazilian market (including work on the indie game Humans Last Hope). - Professional Book Formatting: Using Atticus to create flawless print-ready PDFs and responsive EPUBs for Amazon KDP and IngramSpark. Let's bring your project to life! Send me a message and let's get started.... Mehr lesen

Kompetenzen

l
l_marinho
Luiz M.
offline • 
Durchschnittliche Antwortzeit: 1 Stunde

Meine Dienstleistungen

Buchlayout & Buchsatz
I will professionally format your book for KDP print and epub
Übersetzung
I will localize your game or text to brazilian portuguese

Portfolio

Arbeitserfahrung

Indie Game Translator

RuiCarter • Freiberufler

Jan 2026 - Present4 mos

Managed the localization pipeline for the indie game Humans Last Hope, working with the original Russian source to develop the official English translation, and subsequently providing the full localization into Brazilian Portuguese. Translated in-game dialogues, UI, and lore, ensuring an accurate, culturally relevant, and immersive experience across both target languages.

Professional Book Formatter & Indie Author

Misc • Freiberufler

Feb 2024 - Present2 yrs 3 mos

Managed the complete layout and formatting cycle for digital (EPUB) and print (PDF) books using Atticus. Successfully published my own titles (Saga Alethea, Suposta Experiência) and provided editorial formatting for client manuscripts (including O Pior Já Passou and Sidartha Gautama), ensuring perfect margins, typography, and KDP compliance.