a
alexandra_kr

alexandra_kr

5,0(1)

subtitling and voice over synchronizing

Ukraine
Englisch, Russisch, Ukrainisch
Einige Informationen werden in englischer Sprache angezeigt.
Über mich
My name is Alex! 5+ years I work in voice-over and localization sphere where I meet languages from all over the world daily. One of my responsibilities is QA (Quality assurance) which means that I can find mistakes in translated or recorded speech (you bet, I can :D). This and other cool skills trained me seriously to offer you my help in time-sync of your recorded script in any language. Also I offer help with subtitling, check out my gigs! If you need a help of a voice over manager - DM me! Cheers! :D... Mehr lesen

Kompetenzen

a
alexandra_kr
alexandra_kr
offline • 
Durchschnittliche Antwortzeit: 3 Stunden

Meine Dienstleistungen

Untertitel
I will create timecoded subtitles in any language
5,0(1)
Audiobearbeitung
I will do time sync of your voice over using your script with timecodes

Arbeitserfahrung

Multimedia Voice-over project manager

G • Freiberufler

Oct 2019 - Present6 yrs 7 mos

Managed end-to-end voice-over and dubbing projects for video games, commercials, e-learning and multimedia content. Coordinated the full production pipeline, including script preparation and adaptation, casting and briefing voice actors, recording sessions, post-production, and final delivery. Worked with multilingual teams and talents across multiple languages, ensuring quality control, timing accuracy, and compliance with client requirements. Acted as the main point of contact for clients, managing timelines, revisions, feedback cycles, and delivery milestones.

1 Bewertungen
5,0

(1)
(0)
(0)
(0)
(0)
Zusammensetzung der Bewertung
  • Kommunikation
    5
  • Qualität der Lieferung
    5
  • Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
    5
1–1 von 1 Bewertungen
Sortieren nach:
Am relevantesten
    S
    image-docs

    sonyasadekova1

    CA

    Kanada

    5

    Alex helped to fix syncing in subtitles to match them with the recorded voices in 6 languages after dubbing: Mandarin, Arabic, Farsi, Vietnamese, Korean, Hmong. The completed job didn't require revisions. The communication and deadlines were excellent. I certainly recommend ordering from Alex and will come back soon again.

    Bis zu 50 $

    Preis

    1 Tag

    Dauer

    gig

    Untertitel

    Hilfreich?
    Ja
    Nein