Ich übersetze Englisch ins Spanische und Spanisch ins Englische
Kunden kommen immer wieder
Yamil E hat eine besonders hohe Anzahl wiederkehrender Käufer
Level 2
Hat hohe Leistungskriterien erfüllt und verfügt über eine nachgewiesene Erfolgsbilanz bei der Erfüllung von Kundenerwartungen.
Was andere an diesem Freelancer lieben
elkinjimenezb

Vereinigte Staaten
He made a really good job in terms of timing and quality. I highly recommend him and for sure I’ll hire him next time.
berniemcil

Vereinigte Staaten
I was quite satisfied with the work from this freelancer. I would definitely hire this freelancer again. Great communication, fast responses, and good quality output - what more could you ask for? :-)
tpcss64

Vereinigte Staaten
Yamil is excellent to work with. He is professional, very responsive, and highly detail-oriented. He did a great job translating my member handbook. Communication...
Über diesen Service
Bitte nehmen Sie vor der Bestellung Kontakt mit mir auf. Ich bin für Ihre Hilfe dankbar.
Bringen Sie Ihre Videos mit den passenden UNTERTITELN einem größeren Publikum näher!
Wenn Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihren Videoinhalten ziehen möchten, sind englische Untertitel genau das Richtige für Sie. Ich füge jeder Art von Video professionelle englische oder spanische Untertitel hinzu, darunter:
· Filme und Dokumentationen
· Fernsehserien und Talkshows
· YouTube- und Videoanzeigen
· Seminare und Online-Kurse
Folgendes brauche ich für den Anfang:
Videodatei (MP4, MOV oder der Link)
Transkript (Format: TXT, DOC, PDF)
Randbemerkung: Wenn Sie den Text nicht haben, kann ich ihn gegen Aufpreis für Sie transkribieren. Bitte teilen Sie mir dies bei der Bestellung mit.
Das erhalten Sie:
Professionelle SRT-Datei mit den Untertiteln/Beschriftungen für Ihr Audio/Video.
Warum sollten Sie Ihren Videoinhalten Untertitel hinzufügen?
Mit Untertiteln erreichen Sie neue Leute und erzielen mehr Konvertierungen. Und in lauten Situationen können die Zuschauer Ihre Inhalte auch ohne Ton ansehen.
Bestellen Sie JETZT oder senden Sie mir eine DM, um Ihr Projekt zu besprechen.
Sprache:
Englisch
Spanisch
•
Spanisch
•
Englisch
Dokumenttyp:
Verträge/Rechtliches
Branchenkompetenz:
Recht
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
207 Bewertungen für diesen Service
| (199) | ||
| (7) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (1) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
B 
baselfit

Israel
Auftrag abgebrochen
The translation quality was poor and inconsistent. The same terms were translated differently across the document, which made it unusable for official purposes. It felt like it was done with an automated tool, not professionally. My university rejected it, so I had to redo everything and pay again....
Bis zu 50 $
Preis
6 Tagen
Dauer
Y 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?E elkinjimenezb

Vereinigte Staaten
He made a really good job in terms of timing and quality. I highly recommend him and for sure I’ll hire him next time.
Bis zu 50 $
Preis
4 Tagen
Dauer
Hilfreich?B berniemcil

Vereinigte Staaten
I was quite satisfied with the work from this freelancer. I would definitely hire this freelancer again. Great communication, fast responses, and good quality output - what more could you ask for? :-)
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?T tpcss64

Vereinigte Staaten
Yamil is excellent to work with. He is professional, very responsive, and highly detail-oriented. He did a great job translating my member handbook. Communication was smooth throughout the project, and he delivered everything on time. I highly recommend Yamil’s services and will definitely work with him again for my translation needs.
50 $-100 $
Preis
6 Tagen
Dauer
Hilfreich?N nohemygomez
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Yamil was quick to respond and deliver. This is my second time ordering his services and would order again
50 $-100 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?
207 Bewertungen für diesen Service
| (199) | ||
| (7) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (1) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
B 
baselfit

Israel
Auftrag abgebrochen
The translation quality was poor and inconsistent. The same terms were translated differently across the document, which made it unusable for official purposes. It felt like it was done with an automated tool, not professionally. My university rejected it, so I had to redo everything and pay again....
Bis zu 50 $
Preis
6 Tagen
Dauer
Y 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?E elkinjimenezb

Vereinigte Staaten
He made a really good job in terms of timing and quality. I highly recommend him and for sure I’ll hire him next time.
Bis zu 50 $
Preis
4 Tagen
Dauer
Hilfreich?B berniemcil

Vereinigte Staaten
I was quite satisfied with the work from this freelancer. I would definitely hire this freelancer again. Great communication, fast responses, and good quality output - what more could you ask for? :-)
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?T tpcss64

Vereinigte Staaten
Yamil is excellent to work with. He is professional, very responsive, and highly detail-oriented. He did a great job translating my member handbook. Communication was smooth throughout the project, and he delivered everything on time. I highly recommend Yamil’s services and will definitely work with him again for my translation needs.
50 $-100 $
Preis
6 Tagen
Dauer
Hilfreich?N nohemygomez
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Yamil was quick to respond and deliver. This is my second time ordering his services and would order again
50 $-100 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?

