Ich übersetze vom Norwegischen ins Deutsche
Deutschland
406 Aufträge abgeschlossen
Übersetzerin und Schriftstellerin
Level 1
Hat bestimmte Leistungskriterien erfüllt und zeigt großes Potenzial auf dem Marktplatz.
Schnelle Antwortzeit
Zeichnet sich durch besonders schnelle Antwortzeit aus.
Über diesen Service
Übersetzungsdienste sind weithin für einen Spottpreis erhältlich. Darüber hinaus gibt es viele maschinelle Übersetzungslösungen. Warum also sollten Sie in eine qualitativ hochwertige Übersetzung investieren?
Der Punkt ist: Es reicht nicht aus, Ihre norwegischen Inhalte fehlerfrei ins Deutsche zu übertragen, wenn Sie möchten, dass Ihre Website-Besucher zahlende Kunden werden.
Um Ihre Ziele auf dem deutschen Markt zu erreichen, müssen Sie Ihr Publikum erreichen. Der richtige Ton in Ihrer Übersetzung ist entscheidend, um dieses Ziel zu erreichen.
Das können Maschinen noch nicht. Und nein, dein Freund, der ein Jahr in Deutschland verbracht hat, kann das auch nicht ;)
Warum sollten Sie mich wählen?
- Da ich in Deutschland aufgewachsen bin, weiß ich , wie man vor einem deutschen Publikum spricht.
- Durch mein Studium der Skandinavistik verfüge ich über fundierte Kenntnisse beider Kulturen.
- Ich verwende kein maschinelles Übersetzungstool.
- Online-Marketing ist für mich nichts Neues. Ich übersetze Ihren Text so, dass er perfekt zu Ihrer Marketingstrategie passt .
- Ich bin nicht nur Übersetzer, sondern auch leidenschaftlicher Autor. Ihre Leser werden nicht merken, dass sie eine Übersetzung lesen, sondern das Gefühl haben, als wäre sie nur für sie geschrieben worden.
Schreib mir jetzt eine Nachricht, um dein Projekt zu besprechen! :)
Sprache:
Deutsch
•
Norwegisch
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
FAQ
Automatische Übersetzung
Übersetzen Sie auch ins Norwegische?
In den meisten Fällen nicht. Ich arbeite nach dem Muttersprachlerprinzip, was in meinem Fall bedeutet, dass ich vom Norwegischen in meine Muttersprache Deutsch übersetze.
Übersetzen Sie auch aus dem Nynorsk ins Deutsche?
Auf jeden Fall! Ich komme sowohl mit Bokmål als auch mit Nynorsk gut zurecht.
Warum sollte ich unbedingt einen Muttersprachler engagieren?
Von Muttersprachlern verfasste Texte sind aufgrund ihres umfangreichen Wortschatzes abwechslungsreicher und wiederholen sich weniger. Sie sind auch besser darin, subtile stilistische Details und Nuancen zu erkennen. Sie kennen die Gepflogenheiten und die Sprache ihres Landes und können diese berücksichtigen.
3 Bewertungen für diesen Service
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- An einen Freund weiterempfehlen
- Dienstleistung wie beschrieben
Sortieren nach:
C 
caesara01

Norwegen
Anbefaler!
Bis zu 50 $
Preis
3 Tagen
Dauer
Hilfreich?C christianimpuls
Wiederkehrender Kunde

Dänemark
Always very quick and accurate
Hilfreich?C christianimpuls
Wiederkehrender Kunde

Dänemark
Quick and accurate
Hilfreich?
3 Bewertungen für diesen Service
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- An einen Freund weiterempfehlen
- Dienstleistung wie beschrieben
Sortieren nach:
C 
caesara01

Norwegen
Anbefaler!
Bis zu 50 $
Preis
3 Tagen
Dauer
Hilfreich?C christianimpuls
Wiederkehrender Kunde

Dänemark
Always very quick and accurate
Hilfreich?C christianimpuls
Wiederkehrender Kunde

Dänemark
Quick and accurate
Hilfreich?
