Ich werde präzise und perfekt synchronisierte srt-Untertiteldateien erstellen

V
viji1712
V
viji1712
Vijaya Lakshmi
Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Über diesen Service

Automatische Übersetzung

Suchst du nach perfekt getimten SRT-Untertiteln?

Ich bin Spezialist für Untertitel mit über 3 Jahren Erfahrung in der Erstellung genauer und gut synchronisierter SRT-Dateien für Videos, OTT-Inhalte und Kurzformprojekte.

Ich sorge dafür, dass die Untertitel klar, richtig formatiert und für die Zuschauer leicht lesbar sind.

Was ich anbiete:

SRT-Untertitel erstellen

Perfekte Synchronisation mit Audio

Richtige Formatierung & Segmentierung

Untertitel bearbeiten & korrigieren

Schnelle und zuverlässige Lieferung

Unterstützte Sprachen:

Tamil, Telugu, Hindi, Kannada, Malayalam, Englisch

Warum du mich wählen solltest?

95 bis 99 % Genauigkeit

Über 3 Jahre Erfahrung

Schnelle Lieferung

Engagiertes Team-Support

Ich bin offen für Großaufträge und langfristige Projekte. Melde dich gerne vor der Bestellung bei mir!

Lerne Vijaya Lakshmi kennen

Vijaya Lakshmi

Subtitler, Transcriptionist and Translationist

  • AusIndien
  • Mitglied seitMai 2025
  • ⌀ Antwortzeit1 Stunde
  • Sprachen

    Tamil, Englisch
I am a Subtitle Specialist, Transcriptionist, and Translator with 3+ years of professional experience. I have worked on OTT content, micro-dramas, and short-form videos, delivering accurate and well-timed subtitles (SRT). I lead a skilled team handling Tamil, Telugu, Hindi, Kannada, and Malayalam projects, with the capacity to deliver more than 3 hours of content per day. I ensure: ✔ 95–99% accuracy ✔ On-time delivery ✔ High-quality output Tools I use: Subtitle Edit, LOFT, Yugo, Shrota, and more. I’m open to long-term collaborations and ready to deliver reliable, high-quality work.

Automatische Übersetzung

Verwandte Tags