Ich werde WPML WordPress Website Übersetzung durchführen, um mehrsprachige Website zu übersetzen


Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Viele Besucher schließen deinen Tab sofort, wenn sie deine Website nicht in ihrer Muttersprache lesen können.
Als professioneller WordPress-Experte und Spezialist für Website-Lokalisierung mit jahrelanger Erfahrung löse ich dieses Problem, indem ich Standardseiten in reibungslose, mehrsprachige Plattformen verwandle.
Mit dem WPML-Plugin kümmere ich mich sicher um deine Website-Übersetzung, ohne dein Theme oder WooCommerce-Checkout zu beschädigen.
Kernprobleme, die ich löse:
- Defekte responsive Designs nach Sprachwechsel.
- Unübersetzte Checkout-Strings oder Warenkorbseiten.
- Fehlerhafte Währungswechsler oder lokalisierte Zahlungsabläufe.
Für dich bereitgestellte Services:
- Präzise Implementierung von WPML- oder TranslatePress-Systemen.
- Komplette Polylang-Einrichtung, angepasst an dein Layout.
- Technische Fehlerbehebung bei bestehenden Übersetzungsproblemen.
- Mehrsprachige Lokalisierung für komplexe WooCommerce-Setups.
- Saubere Sprachwechsler, die in Menüs oder Fußzeilen platziert werden.
Der Wert, den du erhältst:
- Fehlerfreies internationales Nutzererlebnis auf allen Geräten.
- Genaue technische Lokalisierung ohne beschädigten Code.
- Erweiterte globale Reichweite durch saubere Strukturierung.
Lass uns deine digitale Präsenz sicher ausbauen. Sende heute eine Nachricht, um loszulegen.
Rechte Dritter respektieren
Bitte beachte, dass es gegen die Richtlinien von Fiverr verstößt, wenn Freelancer Themes, Vorlagen oder andere Elemente, die die Rechte Dritter oder geltende Gesetze verletzen, in die gelieferte Arbeit aufnehmen. Lies mehr darüber in unseren Leitfaden für verantwortungsvolle digitale Kreation.
Lerne Thomas kennen
Senior QA Specialist , WordPress Engineer , Complex Diagnostics Expert
- AusFrankreich
- Mitglied seitMai 2026
- ⌀ Antwortzeit1 Stunde
Sprachen
Französisch, Englisch, Spanisch
Automatische Übersetzung
Meine weiteren Dienstleistungen im Bereich Website-Wartung
FAQ
Automatische Übersetzung
Mit welchen Übersetzungs-Plugins arbeiten Sie?
Ich spezialisiere mich auf WPML, arbeite aber je nach Bedarf auch mit TranslatePress und Polylang.
Muss ich die Plugin-Lizenz bereitstellen?
Ja, du musst die Lizenz des Plugins bereitstellen. Du stellst auch den Textinhalt bereit, es sei denn, wir verwenden automatische Übersetzungskredite.
Wird das Hinzufügen neuer Sprachen mein Design zerstören?
Nein. Als Lokalisierungsspezialist stelle ich sicher, dass der Übersetzungsprozess dein ursprüngliches Theme-Design und Layout perfekt erhält.
Können Sie meinen WooCommerce-Shop übersetzen?
Ja. Ich übersetze WooCommerce-Setups vollständig, inklusive Produktseiten, Warenkörbe, Checkout-Systeme und transaktionale E-Mails.
Kannst du Textstrings reparieren, die nicht übersetzt werden?
Ja. Ich führe technische Fehlerbehebung durch, um versteckte Strings in deinem Theme, Menü und Plugins zu finden und zu übersetzen.

