Ich übersetze juristische Dokumente ins Italienische
Italien
9.500 Aufträge abgeschlossen
Ihre Bedürfnisse in die Realität umsetzen, meine Fähigkeiten zu Ihren Diensten!
Level 2
Hat hohe Leistungskriterien erfüllt und verfügt über eine nachgewiesene Erfolgsbilanz bei der Erfüllung von Kundenerwartungen.
Schnelle Antwortzeit
Zeichnet sich durch besonders schnelle Antwortzeit aus.
Was andere an diesem Freelancer lieben
chiarasffioti

Vereinigte Staaten
Absolutely amazing experience working with this translator. This was actually the 3rd time I contacted Simon for certified translations for my visa application,...
chiaravalloti

Vereinigte Staaten
Simon was a true pleasure to work with. Consider to the needs of the project, attention to detail, and supportive throughout our working together. His high...
ludovico_leo

Italien
Simon really is a professional. Enjoyed working with him as he respected and went beyond the expectations of delivery. Precise, polite and attentive to details. Highly recommend choosing his services.
alexinsf

Vereinigte Staaten
I have used Simon for many translations throughout my jure sanguinis application process and appreciate his quick turnaround, attention to detail, and kindness in communication. Highly recommend!
kichoj

Frankreich
I asked if I could translate the documents myself & only pay to have them certified. The only other person who replied to the job posting said no & wanted to...
Über diesen Service
Ciao! Ich heiße Simone, bin Italienerin und verfüge als staatlich anerkannte Übersetzerin über mehr als 12 Jahre Erfahrung und verfüge über Englischkenntnisse auf C2-Niveau.
Ich übersetze hier auf Fiverr seit 2014 vom Englischen und Spanischen ins Italienische und bearbeite dabei juristische und behördliche Dokumente für Antragsteller im Verfahren zur doppelten Staatsbürgerschaft.
Meine Übersetzungen entsprechen dem Originalformat und werden regelmäßig von Konsulaten und Botschaften anerkannt. Gerne erkläre ich die Richtigkeit der Übersetzung auch in einer Selbsterklärung.
Ich habe mich auch erfolgreich mit Folgendem befasst:
- Scheidungsurteile
- Einbürgerungsdokumente
- Sterbeurkunden
- Geburtsurkunden
- Italienische Zertifikate müssen ins Englische übersetzt werden
- Apostillen
- Heiratsurkunden
- Und mehr...
Aufgrund der Komplexität und Wichtigkeit Ihrer Anforderungen möchte ich Sie höflich bitten, vor der Aufgabe Ihrer Bestellung Kontakt mit mir aufzunehmen , damit ich Ihren Bedarf ehrlich einschätzen und Ihnen ein genaues Angebot und einen Liefertermin zukommen lassen oder Sie zu einem der Pakete auf meiner Seite weiterleiten kann.
VERTRAUEN SIE MEINER ERFAHRUNG, AUSBILDUNG UND HOCHWERTIGEN ARBEIT MIT MEHR ALS 5400 ECHTEN POSITIVEN BEWERTUNGEN. JETZT BESTELLEN!
Dokumenttyp:
Regierungsdokumente
Branchenkompetenz:
Recht
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
Kunden, mit denen ich zusammengearbeitet habe
Koolamundo
Media
Children's books translated in Italian and marketed on koolamundo.com and the Amazon platform.
Nov. 2015-Juni 2017
Virtus Flow
Software Development
Worked on localizing and translating into italian the articles on their website and several sections of it. Also did SEO work for their blogs in English.
Sept. 2021-Feb. 2023
Mein Portfolio
FAQ
Automatische Übersetzung
Bieten Sie beglaubigte Übersetzungen an?
Ja, das tue ich. Bitte stellen Sie jedoch sicher, dass Sie die gesetzlichen Anforderungen Ihres Landes verstehen. Tatsächlich gibt es einen Unterschied zwischen beglaubigten Übersetzungen und beglaubigten oder registrierten zertifizierten Übersetzern. Weitere Informationen finden Sie unter diesem Link: http://atanet.org/clients/client_certified_translation.php
178 Bewertungen für diesen Service
| (175) | ||
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
A ashe_clark
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
I’d give ten stars if I could! Simon went over and above to complete a project for me at the very last minute with less than 24 hours lead time. I have used him for multiple projects for my jure sanguinis Italian application and have been impressed with him every time. I highly recommend him to anyone who needs translation work!
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
S 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?C 
chiarasffioti
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Absolutely amazing experience working with this translator. This was actually the 3rd time I contacted Simon for certified translations for my visa application, because after the first times I already knew I could fully trust his work. He went above and beyond to help me with urgent deadlines, always...
Bis zu 50 $
Preis
3 Tagen
Dauer
S 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?C catanese011
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Great translations as usual. His translations are so good that I've had no trouble using them in legal cases. Thank you!
100 $-200 $
Preis
5 Tagen
Dauer
Hilfreich?E 
enricodamoc
Wiederkehrender Kunde

Italien
Amazing and fast, thank you so much! Worked above and beyond to deliver the work, 100% worth it! I will definitely be working more with him in the future
50 $-100 $
Preis
2 Tagen
Dauer
S 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?L latomitisa

Vereinigte Staaten
Simon is very responsive and very fast with his work. I would totally recommend him and use him again. Best value for money! From the first communication I had an immediate response with a great offer and after an hour I had all the translations ready!
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
S 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?
178 Bewertungen für diesen Service
| (175) | ||
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
A ashe_clark
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
I’d give ten stars if I could! Simon went over and above to complete a project for me at the very last minute with less than 24 hours lead time. I have used him for multiple projects for my jure sanguinis Italian application and have been impressed with him every time. I highly recommend him to anyone who needs translation work!
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
S 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?C 
chiarasffioti
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Absolutely amazing experience working with this translator. This was actually the 3rd time I contacted Simon for certified translations for my visa application, because after the first times I already knew I could fully trust his work. He went above and beyond to help me with urgent deadlines, always...
Bis zu 50 $
Preis
3 Tagen
Dauer
S 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?C catanese011
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Great translations as usual. His translations are so good that I've had no trouble using them in legal cases. Thank you!
100 $-200 $
Preis
5 Tagen
Dauer
Hilfreich?E 
enricodamoc
Wiederkehrender Kunde

Italien
Amazing and fast, thank you so much! Worked above and beyond to deliver the work, 100% worth it! I will definitely be working more with him in the future
50 $-100 $
Preis
2 Tagen
Dauer
S 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?L latomitisa

Vereinigte Staaten
Simon is very responsive and very fast with his work. I would totally recommend him and use him again. Best value for money! From the first communication I had an immediate response with a great offer and after an hour I had all the translations ready!
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
S 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?

