Ich erzähle dein Kinder-E-Learning-Projekt


Level 1
Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Als pensionierter Grundschullehrer für Leseförderung kann ich deine Video- oder Diashow mit meiner warmen und mitreißenden „Lehrer-Stimme“ erzählen. Ich mache komplexe Inhalte leicht verständlich und halte das Interesse eines Kindes. Mit meinen vielen Charakterstimmen – von einem Kind bis zu einer alten Dame – kann ich dein Projekt zum Leben erwecken.
Lerne Susie H kennen
Voiceover artist specializing in audiobooks and elearning
Level 1
- AusVereinigte Staaten
- Mitglied seitNov. 2020
- ⌀ Antwortzeit3 Stunden
- Letzte Lieferung2 Wochen
Sprachen
Englisch
Automatische Übersetzung
FAQ
Automatische Übersetzung
Kannst du einen britischen Akzent?
Ja, falls nötig, kann ich einen einfachen britischen Akzent sprechen.
Fügen Sie Musik und Soundeffekte hinzu?
Ich kann bei Bedarf etwas Musik und Soundeffekte hinzufügen, allerdings können dafür zusätzliche Gebühren anfallen, abhängig vom Schwierigkeitsgrad.
Welches Audioformat bieten Sie an?
Das Standard-Audioformat, das ich anbiete, ist MP3 (192kbps/441hz/16bit). Ich kann das Format für dein Projekt bei Bedarf ändern. Bitte gib an, ob du vor der Einreichung des Projekts ein WAV-Format benötigst.
Wie schnell lieferst du?
Ich liefere dein Projekt innerhalb von 48 Stunden bei Standardaufträgen (innerhalb von 72 Stunden an Wochenenden und Feiertagen). Wenn du möchtest, dass ich dein Projekt schneller liefere, bestelle die "Priority"-Lieferung und du bekommst dein Audio innerhalb von 24 Stunden.
Wie ist Ihre Revisionsrichtlinie?
Ich garantiere meine Arbeit zu 100 %. Wenn ich ein Wort oder eine Phrase falsch ausspreche, korrigiere ich das kostenlos. Änderungen am Skript durch den Käufer/Kunden, unklare Aussprache, ein anderer Stilwunsch usw. erfordern jedoch eine zusätzliche Gebühr für die benötigte Studiozeit.
Wie gehen Sie mit ungewöhnlichen Aussprachen, Akronymen und Abkürzungen im Drehbuch um?
Stelle sicher, dass die korrekten Aussprachen im Skript angegeben sind, auch wenn du denkst, dass ich sie bereits kenne. Bei Abkürzungen setze Bindestriche zwischen die Buchstaben, z.B. A-B-C. Bei Akronymen schreibe das Akronym gefolgt von der Aussprache in Klammern... Beispiel: HIPAA (ausgesprochen als Hippa).
Was brauchen Sie von mir für ein erfolgreiches Projekt?
Sende mir dein endgültiges und genehmigtes Skript sowie die korrekten Aussprachen für ungewöhnliche Namen oder Wörter. Die Aussprachen können schriftlich oder als mp3-Datei angehängt werden. Gib auch einen gewünschten Ton, Tempo oder Stil an. All dies hilft mir, die perfekte Performance zu liefern, die du im Sinn hattest!
Was sind "kommerzielle Rechte"?
Wenn du die Voiceover für jegliche geschäftliche Zwecke verwenden möchtest, musst du das Gig-Extra für die Commercial Rights erwerben. Mehr Infos findest du unter: https://www.Fiverr.com/terms_of_service#ownership
Was ist „Vollständige Übertragungsrechte“?
Wenn du die Stimme in bezahlten Werbespots im Internet, Radio oder Fernsehen senden möchtest, muss das Gig-Extra "Full Broadcast Rights" zusätzlich zum "Commercial Rights"-Gig-Extra gekauft werden. Weitere Infos findest du unter https://www.Fiverr.com/terms_of_service#ownership
Bieten Sie Revisionen an?
Wenn ich auf meiner Seite einen Fehler mache, werde ich eine Revision kostenlos durchführen. Wenn DU nach der Lieferung des Voiceovers einen Fehler machst oder das Skript in irgendeiner Weise änderst, fallen zusätzliche Gebühren für die Überarbeitungen an.
