Ich werde dein fiktionales Manuskript Korrektur lesen und lektorieren
Lektor und Beta-Leser für Fiction und Content
Über diesen Service
„Gute Prosa ist wie eine Fensterscheibe.“ - George Orwell
Geschichten sollen sich nicht mechanisch anfühlen. Ein Leser sollte niemals aufhören, weil ein Satz unbeholfen, repetitiv, unklar oder emotional flach wirkt.
Ich biete manuelle Korrektorat und Lektorat für Fiktion, Fantasy, Fanfiction, Kurzgeschichten und erzählungsorientierte Texte an, wobei ich deine originale Stimme und den emotionalen Ton bewahre.
Ich glaube nicht, dass Lektorat den Stil eines Autors auslöschen sollte. Mein Ziel ist es, dein Schreiben klarer, flüssiger und immersiver zu machen, ohne dass es klingt, als hätte es jemand anderes geschrieben.
Was ich bearbeite:
- Grammatik und Zeichensetzung
- Satzfluss und Lesbarkeit
- unbeholfene oder repetitive Formulierungen
- Klarheit, Tempo und Konsistenz
- Zeilenebene-Feinschliff für das Erzählen
Du erhältst:
- eine markierte Version mit Änderungen nachverfolgt
- eine saubere, bearbeitete Version
- ehrliches Feedback bei Bedarf
Ich arbeite besonders gut mit:
Fantasy, Abenteuer, Horror/Thriller, Literatur und Fanfiction
Gutes Lektorat sollte deine Stimme stärken, nicht ersetzen.
Sprache:
Englisch
Content-Typ:
Buch
•
Kurzgeschichte
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
Mein Portfolio
FAQ
Automatische Übersetzung
Welche Art von Editing bietest du an?
Je nach Paket biete ich Korrektorat, Lektorat, Zeilen-Editing und Feedback zur Lesbarkeit für Fiktion und erzählende Texte an. Mein Lektorat konzentriert sich auf Klarheit, Satzfluss, Tempo, Konsistenz, Grammatik und den emotionalen Ton der Geschichte.
Mit welchen Genres arbeitest du?
Ich arbeite hauptsächlich mit Fiktion und erzählungsorientierten Texten, besonders Fantasy, Abenteuer, Literatur, Horror/Thriller, Romance und Fanfiction. Ich bin am besten bei emotional immersiven Geschichten, die stärkere Klarheit, Fluss und Lesbarkeit brauchen.
Welchen Style-Guide oder welche englische Version verwendest du?
Ich arbeite hauptsächlich nach CMOS-inspirierten Konventionen und kann sowohl mit britischem als auch amerikanischem Englisch arbeiten, je nach deiner Präferenz. Wenn du bereits einen bestimmten Stil oder eine Formatierung hast, kann ich das Lektorat entsprechend anpassen.
Wirst du meine Geschichte umschreiben oder meine Stimme verändern?
Nein. Mein Ziel ist es, Klarheit, Fluss und Lesbarkeit zu stärken, während ich deinen ursprünglichen Ton, die Atmosphäre und die Erzählstimme bewahre.
Stellst du nachverfolgte Änderungen und Kommentare bereit?
Ja. Du erhältst eine markierte Version mit nachverfolgten Änderungen/Kommentaren sowie eine saubere, bearbeitete Kopie. Ich hinterlasse auch Feedback, wo nötig, um größere Änderungen, Lesbarkeitsprobleme oder Stellen zu erklären, an denen Fluss und Klarheit noch verbessert werden können.
Kannst du größere Projekte oder individuelle Wortzahlen bearbeiten?
Ja. Wenn dein Manuskript länger ist als die in den Paketen angegebenen Grenzen, schreib mir vor der Bestellung. Ich kann individuelle Angebote für größere Projekte, mehrere Kapitel, laufende Bearbeitungen oder unterschiedliche Lieferzeiten erstellen, je nach Umfang des Projekts.
Wird mein Manuskript vertraulich behandelt?
Ja, 100 % — dein Manuskript bleibt vollständig privat und vertraulich. Ich gebe Projekte niemals aus, wiederverwerte Kundenarbeiten oder teile Manuskripte mit anderen. Alle Bearbeitungen erfolgen manuell durch mich, und deine Arbeit bleibt vollständig dein Eigentum.
Mit welchen Dateiformaten arbeiten Sie?
Ich arbeite derzeit mit Microsoft Word (.doc/.docx) und Google Docs Dateien.
Bieten Sie Probebearbeitungen an?
Bei größeren Manuskripten kann ich vor der Bestellung eine kurze Passage prüfen, damit wir sicherstellen können, dass der Bearbeitungsstil passt.

