Ich lektoriere und übersetze Ihr Drehbuch für Film oder Fernsehen

Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Mexiko

Ich spreche Englisch, Spanisch

4 Aufträge abgeschlossen

Ich bin eine zweisprachige (Englisch-Spanisch) Schriftstellerin, Dramatikerin, Schauspielerin, Erotikautorin und Dichterin. Ich wurde vom Ripple Magazine, 135 Mag und mehreren digitalen Medien veröffe...
Über diesen Service

Hallo!


Ich bin Absolvent der London Film School mit einem MA in Screenwriting. Mein kürzlicher Kurzfilm Chaneque Dimenchion war beim Diminuto Festival und beim Fotogenia Film Festival zu sehen. Meine Stücke liefen beim Fuse Festival, IYAF und der Latin American Season im Actor's Centre. Ich habe mehrere preisgekrönte Kurzfilme wie Whoopsy Daisy und Kitty script-editiert.


  • Ich werde dein Drehbuch bearbeiten: Charaktere, Dialoge, Formatierung und Szenenfolge. Dabei respektiere ich stets deine kreative Vision und deine Ziele.
  • Ich werde dein Drehbuch übersetzen: Englisch nach Spanisch oder Spanisch nach Englisch. Ohne die Geschichte oder die Bedeutung zu verändern.
  • Ich werde nichts Neues in dein Drehbuch schreiben oder hinzufügen.
  • Nach der ersten Bearbeitung gebe ich eine Feedback-Session.


Ich kann dein Drehbuch noch heute bearbeiten oder übersetzen! Bestelle jetzt!

Sprache:

Englisch

Spanisch

Bevorzugte Lieferart

Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.