I will provide professional english to spanish translation
Dominikanische Republik
3.300 Aufträge abgeschlossen
Spanish Translator, Editor, Proofreader, Localizer
Geprüft von Fiverr Pro
Diana Casoliba wurde vom Fiverr Pro-Team aufgrund besonderer Expertise ausgewählt.
Geprüft für
Buchlektorat
Korrektorat & Lektorat
Lokalisierung
Übersetzung
Was andere an diesem Freelancer lieben
juliabakanova

Ukraine
I had a great experience working with Diana on English → Spanish translation and proofreading. She is an incredibly professional translator who truly cares...
dimitrov19951

Deutschland
Diana Casoliba did an excellent job translating my documents from English to Spanish. The translations felt completely natural and native, exactly what I needed...
susanx3

Großbritannien
Absolutely loved working with you! Delivered quality and organized work so quickly - would recommend to anyone wanting fast translations to their text with accuracy and at such an affordable price!
smartcookie38

Vereinigte Staaten
Thank you so much for another stellar delivery! I appreciate it very much! I will contact you very soon with another project
redeyepeas

Vereinigte Staaten
Quick and responsive. Very professional, I will not hesitate to use her again for translation needs. 5-Star all the way. Thanks Diana!
Über diesen Service
Please Read Before Ordering
My rate is $5 per 1,000 words. Unless the text is exceptionally long, I usually deliver on the same day once the order has started. For longer texts, I may need to extend the delivery time accordingly.
I have a 10/10 Success Score on Fiverr, which is a very rare achievement. I am also Vetted Pro in four categories: Translation, Book Editing, Localization, and Proofreading.
You can see all of this directly on my profile, together with my reviews. I'm a certified translator and proofreader who delivers precise, professional, 100% human translations. This isn't just another gig, it's a commitment to excellence. I'd be happy to share a link to my certifications as well, so you can see exactly why I'm the right choice for your project.
Why Choose Me?
- Certified translator and proofreader (University of Madrid graduate)
- High-quality, error-free, 100% human translations
- Proofreading always included
Accepted formats: clear text in .doc/.docx, OpenOffice, and Google Docs
Please note: For specialized translations (technical, legal, medical, coding, subtitles, or creative content), please contact me before placing your order.
Thank you.
Sprache:
Englisch
•
Spanisch
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
Kunden, mit denen ich zusammengearbeitet habe
B-TRAY Hotel Supplies
Ecommerce
Proficient Translator with extensive experience working with B-TRAY, a leading provider of hotel supplies. Translated a variety of materials, including marketing materials, communication with clients, and sales documentation.
März 2018
1inch Network
Crypto & Blockchain
Translations for 1inch Network, a leading decentralized exchange aggregator. Translation of website content, marketing materials, and user interface elements. Proficient in handling technical and financial terminology.
Mai 2021
Mein Portfolio
FAQ
How can I contact you? Can I have your e-mail address?
Click on the "Contact me" button under my profile picture. On mobile, click on the "Chat" icon at the bottom right. Due to Fiverr's ToS, e-mail addresses can only be provided if absolutely necessary to be able to do a job (via login instead of files) and only on the order page itself, not via chat.
How do I order?
Just choose the package that matches your order size or desired delivery time best and type in the number of words of your document.
Do you offer proofreading?
Yes. My translations include thorough proofreading, and quality assurance.
Do you keep the formatting of the original text?
Yes, my Spanish translation will be formatted just like your English original - free of charge, of course.
Is there anything you DON'T translate?
Yes, I'm afraid there is. Please understand that I don't translate illegal content and/or content written in poor English.
Are there any file types you don't accept?
Yes, there are. Please read my Gig description.
Human translation vs. Google Translate
I never work with Google Translate. If my translation looks sometimes like what you got with Google Translate, it simply means that Google Translate is able to translate certain sentences or parts of sentences correctly. I WON'T modify my work to avoid having the same sentences as Google Translate.
Do you have any samples of your work?
Yes, you can find samples of my translations among my gig pictures. I do not provide free samples, please do not ask for free work. If you would like to order a test translation, please feel free to contact me for a custom offer.
I have seen cheaper translation gigs. Why do you charge more?
My prices are based on my academic and professional background, the high demand of my service and the quality I provide. I am a certified translator, graduated from the University of Madrid. I do not outsource and I provide manual translations only.
1.406 Bewertungen für diesen Service
| (1.397) | ||
| (8) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
J 
juliabakanova
Wiederkehrender Kunde

Ukraine
I had a great experience working with Diana on English → Spanish translation and proofreading. She is an incredibly professional translator who truly cares about quality and details. Communication was smooth and pleasant throughout the whole process — Diana is always friendly, polite, and willing to...
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?D dimitrov19951
Wiederkehrender Kunde

Deutschland
Diana Casoliba did an excellent job translating my documents from English to Spanish. The translations felt completely natural and native, exactly what I needed for my audience. Communication was smooth, delivery was fast, and the quality exceeded my expectations. Highly recommend her if you’re looking for accurate and professional translation.
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?S susanx3
Wiederkehrender Kunde

Großbritannien
Absolutely loved working with you! Delivered quality and organized work so quickly - would recommend to anyone wanting fast translations to their text with accuracy and at such an affordable price!
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?S 
smartcookie38
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Thank you so much for another stellar delivery! I appreciate it very much! I will contact you very soon with another project
Bis zu 50 $
Preis
3 Tagen
Dauer
Hilfreich?R redeyepeas
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Quick and responsive. Very professional, I will not hesitate to use her again for translation needs. 5-Star all the way. Thanks Diana!
100 $-200 $
Preis
2 Wochen
Dauer
Hilfreich?
1.406 Bewertungen für diesen Service
| (1.397) | ||
| (8) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
J 
juliabakanova
Wiederkehrender Kunde

Ukraine
I had a great experience working with Diana on English → Spanish translation and proofreading. She is an incredibly professional translator who truly cares about quality and details. Communication was smooth and pleasant throughout the whole process — Diana is always friendly, polite, and willing to...
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?D dimitrov19951
Wiederkehrender Kunde

Deutschland
Diana Casoliba did an excellent job translating my documents from English to Spanish. The translations felt completely natural and native, exactly what I needed for my audience. Communication was smooth, delivery was fast, and the quality exceeded my expectations. Highly recommend her if you’re looking for accurate and professional translation.
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?S susanx3
Wiederkehrender Kunde

Großbritannien
Absolutely loved working with you! Delivered quality and organized work so quickly - would recommend to anyone wanting fast translations to their text with accuracy and at such an affordable price!
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?S 
smartcookie38
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Thank you so much for another stellar delivery! I appreciate it very much! I will contact you very soon with another project
Bis zu 50 $
Preis
3 Tagen
Dauer
Hilfreich?R redeyepeas
Wiederkehrender Kunde

Vereinigte Staaten
Quick and responsive. Very professional, I will not hesitate to use her again for translation needs. 5-Star all the way. Thanks Diana!
100 $-200 $
Preis
2 Wochen
Dauer
Hilfreich?

