Ich werde Webtoons, Skripte und kurze Comicbücher Korrektur lesen
Ich liebe UGC und anderes kreatives Marketing!
Über diesen Service
Als begeisterter Webtoon-Leser habe ich endlich die Chance, meine Leidenschaft für Webtoons, Comics und Filmdrehbücher mit fachkundigen Fähigkeiten im Korrekturlesen, Bearbeiten und Übersetzen zu verbinden. Mit einem tiefen Verständnis dieses Mediums und einem Hintergrund im Übersetzen von Webtoons (ich habe auch einen Fiverr-Gig dafür, aber die meiste Erfahrung habe ich an der Universität gesammelt) bringe ich eine einzigartige Kombination von Fähigkeiten in dein Projekt ein.
Ich biete umfassendes Korrekturlesen und Bearbeiten an, um Fehler zu beseitigen, die Lesbarkeit zu verbessern und das allgemeine Engagement zu steigern. Meine Übersetzungsexpertise stellt sicher, dass der Geist und die kulturellen Nuancen des Originals bewahrt werden, während es für ein breiteres Publikum zugänglich gemacht wird.
So funktioniert es: Teile die Details deiner Webtoon-Serie, erhalte ein individuelles Angebot und sobald wir uns geeinigt haben, arbeite ich sorgfältig daran, deinen Webtoon mit Präzision und Sorgfalt zu verbessern. Danach erhältst du einen polierten, fehlerfreien und übersetzten Webtoon, der deine Leser fesseln wird.
Steigere die Qualität deines Webtoons mit einem Profi, der das Medium in- und auswendig kennt. Kontaktiere mich noch heute und lass uns deinen Webtoon zum Strahlen bringen!
Sprache:
Englisch
Content-Typ:
Artikel/Blogs
•
Social Media Content
•
Film-/TV-Skripte
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
Mein Portfolio
FAQ
Automatische Übersetzung
Kannst du auch Filmdrehbücher bearbeiten?
Ja, das kann ich! Ich mache nicht nur Webtoons, sondern auch Bücher, Artikel usw.
In welchen Sprachen korrigierst du?
Nur Englisch!
Welche Art von Webtoons korrigierst du?
Ich habe Erfahrung im Übersetzen aller Genres, also ist alles für mich in Ordnung.
