Ich werde deine MM-Romanze-Geschichte übersetzen

Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Japan

Ich spreche Italienisch, Englisch, Japanisch

Romance-Übersetzer und leidenschaftlicher Beta-Leser

Hallo! Ich bin eine leidenschaftliche Leserin und kreative Freelancerin, die Romantik und charaktergetriebene Geschichten liebt. Ich gebe durchdachtes Beta-Reading-Feedback, das sich auf Emotionen, C...
Über diesen Service

Suchst du eine natürliche, genaue und emotional treue Übersetzung für deine MM-Romane oder Geschichten?

Ich spezialisiere mich auf die Übersetzung von MM (Mann/Mann) Fiktion, Romantik und Light Novels, wobei ich nicht nur die Bedeutung, sondern auch den Ton, die Emotionen und den Fluss des Originals bewahre.

Mein Ziel ist es, deine Geschichte im Zielsprachraum authentisch und fesselnd wirken zu lassen, als wäre sie von Anfang an so geschrieben worden.


Was ich anbiete:

  • Übersetzung von MM-Romanen, Kurzgeschichten und Light Novels
  • Natürlicher und flüssiger Schreibstil (keine wörtliche oder robotische Übersetzung)
  • Respekt vor Ton, Emotionen und Charakterstimmen
  • Korrekturlesen für Lesbarkeit und Konsistenz
  • Anpassung an kulturelle Nuancen bei Bedarf


Warum du mich wählen solltest:

Ich liebe das Geschichtenerzählen und Sprachen, und es ist mir wichtig, dass jede Szene, jeder Dialog und jede Emotion für den Leser echt wirkt.


Egal, ob dein Werk romantisch, dramatisch oder humorvoll ist, ich sorge dafür, dass die Übersetzung ihre Wirkung behält.


Fühl dich frei, mir vor der Bestellung eine Nachricht zu schicken, damit wir dein Projekt besprechen können!

Sprache:

Englisch

Italienisch

Italienisch

Englisch

Bevorzugte Lieferart

Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.