Ich lektoriere und überarbeite Ihre Dokumente professionell
Korrektor und Lektor
Über diesen Service
Clarity-Paket
Dies ist eine fokussierte Überprüfung, die dazu dient, deine Arbeit zu verfeinern und zu polieren.
Perfekt für Inhalte, die bereits stark sind, aber professionelle Nachbesserung benötigen.
Enthält:
- Rechtschreib-, Grammatik- und Zeichensetzungsfehler korrigieren
- Geringfügiges Satzglätten
- Konsistenz bei Formatierung und Großschreibung
- Leichte Verbesserungen der Klarheit
Flow-Paket
Umfassende Zeilenüberprüfung und Anpassung zur Steigerung der Lesbarkeit und Wirkung.
Am besten geeignet für Webtexte, Artikel, Blogs und Geschäftskommunikation, die selbstbewusst und professionell ansprechen sollen.
Enthält alles im Clarity-Paket sowie:
- Satzumstrukturierung für verbesserten Fluss
- Tonverfeinerung
- Stärkung von Klarheit und Kohärenz
- Verkürzung der Formulierungen und Entfernung von Wiederholungen
Gesamtpaket
Eine tiefgehende, detaillierte Zeilenüberprüfung in Kombination mit vollständiger Textbearbeitung.
Ideal für Long-Form-Content, Thought Leadership, Manuskripte und hochkarätige Geschäftsdokumente.
Enthält alles im Flow-Paket sowie:
- Substantielle Umschreibungen, wo erforderlich
- Strukturelle Vorschläge und Absatzverfeinerung
- Stimmigkeit im gesamten Dokument
- Erstellung eines Style Sheets (falls zutreffend)
- Leichte Faktenprüfung auf Genauigkeit und Konsistenz
Sprache:
Englisch
Content-Typ:
Website-Content
•
Dokumente
•
Buch
Genre:
Dichtung
•
Mystery
•
Reisen
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
FAQ
Automatische Übersetzung
Verwenden Sie Track-Changes?
Ja, das tue ich. Ich finde, das ermöglicht es mir, dir zusätzlichen Kontext und Gründe für Änderungen zu geben.
Bearbeitest du KI-generierte Inhalte?
Ja, das tue ich. Obwohl KI sich deutlich verbessert hat, erfasst sie noch nicht alle Nuancen der Sprache, die nur ein menschlicher Editor und Korrektor kennt. In solchen Fällen sorgen meine Änderungen dafür, dass dein Text einen natürlicheren Fluss hat und für die gewünschte Zielgruppe passend ist.
Arbeitest du in UK-Englisch?
Ja, ich bin im Südosten Englands geboren und aufgewachsen, daher ist UK-Englisch meine Muttersprache.
Folgen Sie einem Styleguide?
Ja. Meine Präferenz ist es, den Prinzipien in 'New Hart's Rules: the Oxford Style Guide' zu folgen. Allerdings frage ich immer nach, ob du branchenspezifische oder individuelle Styleguides befolgst.
