Ich werde deinen Marken-Text für die chinesische Marktkonversion lokalisieren

R
reyawang_china
R
reyawang_china
Reya W
Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Über diesen Service

Automatische Übersetzung

Ich helfe Marken dabei, ihre Inhalte für den chinesischen Markt anzupassen, insbesondere für Plattformen wie Rednote (Xiaohongshu), die eine der wichtigsten sozialen Plattformen in China ist. Ich arbeite von einfacher Übersetzung bis hin zu verfeinerten und marketingorientierten Umschreibungen, damit deine Botschaft natürlich wirkt und sich an die tatsächliche Leseweise der chinesischen Zielgruppe anpasst.

Lerne Reya W kennen

Reya W

Brand Content Strategist and Visual Storytellerr

  • AusChina
  • Mitglied seitJuni 2026
  • Sprachen

    Chinesisch, Englisch
I'm a brand content strategist with 13 years of experience working with global brands across fashion, beauty, FMCG, and finance — including Coach,Armani, Adidas, Laneige, Unilever, and Mastercard. I help brands find their voice and tell their story — from content strategy and creative direction to end-to-end video production and social media content. Bilingual in Chinese and English, with deep experience in the Chinese market and APAC cross-border collaboration.

Automatische Übersetzung