Ich lokalisieren dein PSD, AI oder illustriertes Artwork


Level 1
Über diesen Service
Automatische Übersetzung
BITTE KONTAKTIERE MICH VOR DER BESTELLUNG.
Ich biete grafische Lokalisierung und Textersetzung für illustrierte Inhalte an. Ich übersetze den Text NICHT. Du musst den endgültigen übersetzten Text bereitstellen und, wenn möglich, die bearbeitbaren Quelldateien (PSD, AI, INDD).
Ich kann ersetzen und anpassen:
- Comic-Text
- Kinderbuch-Text
- Soundeffekte und Onomatopöien
- Schilder, Labels und Verpackungen
- Lehrmaterialien
- Flyer und illustrierte Grafiken
Was du bekommst:
- Professionelle Textersetzung
- Originaler visueller Stil bewahrt
- Ausgabe als PSD, AI, JPG, PNG oder PDF
- Sorgfältige Anpassung von Typografie und Layout
Bitte beachten:
- Übersetzung ist NICHT inbegriffen
- Komplexe Seiten benötigen möglicherweise ein individuelles Angebot
- JPG- und PNG-Dateien werden akzeptiert, aber bearbeitbare Dateien sind bevorzugt
- Große Projekte werden individuell kalkuliert
Kontaktiere mich mit deinen Dateien, bevor du eine Bestellung aufgibst, und ich empfehle dir das beste Paket für dein Projekt.
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
Lerne Raul S kennen
graphic designer and image retoucher
Level 1
- AusSpanien
- Mitglied seitAug. 2021
- ⌀ Antwortzeit1 Stunde
- Letzte Lieferung1 Monat
Sprachen
Spanisch, Englisch
Automatische Übersetzung
Mein Portfolio
FAQ
Automatische Übersetzung
Bieten Sie Übersetzungsdienste an?
Nein. Du musst den endgültigen übersetzten Text bereitstellen. Ich ersetze und passe nur den Text im Artwork an, während ich das ursprüngliche Design bewahre.
Warum sollte ich Sie vor der Bestellung kontaktieren?
Die Komplexität jedes Projekts variiert stark. Eine Seite kann ein Textelement oder Dutzende von Schildern, Labels und Soundeffekten enthalten. Kontaktiere mich zuerst, damit ich das richtige Paket empfehlen oder ein individuelles Angebot erstellen kann.
Welche Dateien muss ich senden?
Bearbeitbare Dateien werden bevorzugt (PSD, AI, INDD). JPG- und PNG-Dateien werden ebenfalls akzeptiert, obwohl je nach Artwork zusätzliche grafische Rekonstruktionen erforderlich sein können. Kontaktiere mich vorher.
Welche Sprachen unterstützen Sie?
Jede Sprache ist willkommen, solange du den endgültigen übersetzten Text bereitstellst.
Kannst du Soundeffekte und Onomatopöien nachbilden?
Ja. Ich kann Soundeffekte, Schilder und integrierten Text anpassen, während ich den visuellen Stil des Originalkunstwerks beibehalte.
Arbeitest du mit Comics und Kinderbüchern?
Ja. Ich arbeite mit Comics, Kinderbüchern, Graphic Novels, Lehrmaterialien, Flyern und anderem illustrierten Content.

