Ich werde deinen Liebesroman korrigieren und lektorieren
Buchherausgeber
Über diesen Service
Bist du bereit, deinen Roman oder Kurzgeschichte zu veröffentlichen, brauchst aber noch eine zweite Meinung, um dein Manuskript zu prüfen? Dann bist du hier genau richtig.
Egal, ob es sich um eine reine, echte Liebesgeschichte oder ein packendes Romantasy-Drama handelt, gewürzt mit etwas Würze – dein neuer Liebesroman oder deine Kurzgeschichte verdient es, in ihrer besten Form ans Licht zu kommen. Melde dich bei mir, und lass uns gemeinsam den nächsten Bestseller schaffen!
Ich werde korrigieren:
- Rechtschreibung
- Zeichensetzung
- Grammatik
- Inkonsistenzen
- Zeitfehler
- Wiederholte oder redundante Wörter
- Lesbarkeit und Fluss
- Satzbau
- Klarheit
Was du bekommst:
Wenn ich fertig bin, erhältst du zwei Versionen deines Projekts. Eine enthält alle vorgeschlagenen Änderungen mit Track Changes, damit du entscheiden kannst, welche du behalten möchtest. Die andere ist eine saubere Version mit allen Änderungen, die akzeptiert wurden, damit du das fertige Ergebnis sehen kannst. Bitte sende mir dein Projekt im MS Word Document-Format.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit! Ich biete eine kostenlose Probe von 1000 Wörtern an, um meine Arbeit zu demonstrieren. Melde dich gerne direkt bei mir, um sie zu erhalten und ein individuelles Angebot für dein Projekt zu bekommen!
Sprache:
Bulgarisch
•
Englisch
Genre:
Fanfiction
•
Romantik
•
Fantasy
Styleguide:
Chicago Manual of Style (CMOS)
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
FAQ
Automatische Übersetzung
Was ist der Unterschied zwischen Korrekturlesen und Lektorat?
Korrektorat kümmert sich um oberflächliche Fehler wie Rechtschreibung, Zeichensetzung und Grammatik, um sicherzustellen, dass das Projekt in seiner finalen Form fehlerfrei ist, nachdem eine Kopie und/oder Zeilenkorrektur vorgenommen wurde. Lektorat umfasst die Beibehaltung der Konsistenz, Klarheit und Genauigkeit im Stil des Autors.
Bearbeiten Sie Inhalte für Erwachsene?
Ja, sinnliche Szenen (aber nicht zu grafisch) sind willkommen. Obwohl ich keine Probleme damit habe, sie zu bearbeiten, würde ich es sehr schätzen, wenn du mich im Voraus informierst, dass dein Buch solche Szenen enthält.
Was passiert, wenn das Korrekturlesen/das Lektorat abgeschlossen ist?
Du erhältst zwei Kopien deines Manuskripts – eine mit allen Track Changes und eine saubere Version mit allen Änderungen. Ich biete in allen Paketen eine kostenlose Überarbeitung an, um eventuelle Bedenken zu klären.
Mit welchen Romance-Subgenres arbeitest du?
Ich akzeptiere gerne viele Subgenres wie zeitgenössisch, historisch, romantasy, dunkle Romantik, Sci-Fi, Rom-Com, YA (Young Adult), NA (New Adult), gemütliche Liebesgeschichten und sogar Kombinationen der genannten Genres.
