Ich nehme die Geige, den Bandolín, die Gitarre und den Charango professionell auf


Über diesen Service
Automatische Übersetzung
CAMINO DEL VIOLÍN
-Service
Natürlich spiele ich aus dem Gehör, lese Partituren und Akkordprogressionen. Ich kreiere neue Melodien und Klänge, um alle Gefühle auszudrücken, die du für dein Lied brauchst.
Jede Aufnahme wird mit einem hochwertigen Mikrofon (Blue Spark, Kondensatormikrofon mit Nierencharakteristik in Röhrentechnik) und maßgeschneiderten Vorverstärkern aufgenommen. Ich liefere alle Takes und einzelne / bearbeitete Dateien in jedem benötigten Format.
-Berufliche Erfahrung
Ich begann im Alter von 13 Jahren Violine am Museum zu studieren
bei der andinen Instrumentenorchester von Cotacachi
-Arbeit: Violinist in der Gruppe für traditionelle Musik "Manawañun"
Solist
Lehrer für Violine und uralte Instrumente.
-Schule: Fachrichtung Kunstmusik
-Studium: Instituto Superior Luis Ulpiano de la Torre, Abschluss in Technologie der populären Musik.
-Wettbewerbe: Gewinner des Festivals für unveröffentlichte Lieder Jataririshunchik Warmikuna
-Auftritte in öffentlichen Räumen:
Treffen des Jugendorchesters und der Chöre der Mitte der Welt.
Gruppe Urkumanda und gemischter Chor von Quito in
Lerne Rainermanawañun kennen
Music should strike a fire into a man's heart and tears into a woman
- AusEcuador
- Mitglied seitDez. 2023
- Letzte Lieferung7 Monate
Sprachen
Spanisch, Portugiesisch, Englisch
Automatische Übersetzung

