Ich bearbeite und mische Ihren aufgenommenen Song


Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Ich werde deinen Song behutsam abmischen, um die besten Ergebnisse zu erzielen!
Kreativität ist eine der wertvollsten Fähigkeiten der Menschheit,
Musik ist Ausdruck und die Fähigkeit, Gefühle zu erzeugen, die nicht nur auf den Komponisten beschränkt sind, sondern sich auf jeden ausdehnen!
Bevor du ein Gig bei mir buchst, sollten wir über dein Projekt und deine Vision dafür sprechen.
Kommunikation ist wichtiger als Plugins, DAWs und analoge Hardware.
Meine musikalischen Referenzen reichen von Genres wie Blues, Rock, Indie, Jazz, Pop.
Ich liebe internationale Künstler wie Dire Straits, Frank Zappa, Emerson Lake & Palmer, Neil Young, Supertramp, America, Steely Dan, John Mayall, Jethro Tull, Morcheeba, Sade, Portishead.
Ich bewundere auch einige italienische Meister wie Pino Daniele, Fabrizio De André, Paolo Conte, Lucio Battisti, Giorgia, Zucchero, Salmo, Marracash und andere.
Lerne Nik kennen
Audio Engineer
- AusItalien
- Mitglied seitNov. 2020
- ⌀ Antwortzeit5 Stunden
Sprachen
Italienisch, Englisch
Automatische Übersetzung
FAQ
Automatische Übersetzung
Welches Format brauchen meine Stems?
Ich akzeptiere keine Formate unter 48k Sample Rate, 16 Bit.
Wie kann ich Ihnen meine Stiele zusenden?
Wetransfer ist der beste Weg, um Dateien zu mir zu schicken. Lade sie einfach als .zip-Ordner auf die Website hoch und teile mir den Link mit. Alternativ sind Google Drive und Dropbox akzeptiert.
Welche DAW benutzt du?
Meine Arbeit basiert vollständig auf Avid Pro Tools, einem jahrzehntelangen Branchenstandard für Tonstudios! Ich benutze auch gerne Ableton, UAD Luna und Logic!
Kann ich dir eine Projektdatei schicken?
Klar! Es muss eine gut organisierte Session aus Pro Tools, Ableton, Logic oder UAD Luna sein, ohne Plugins oder nur mit den Standard-Plugins des DAWs!

