Ich werde ein Voiceover für eine animierte Figur aufnehmen


Level 2
Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Hallo! Ich bin Mark. Ich bin ein professioneller Voice-over-Künstler mit jahrelanger Erfahrung aus meinem professionellen Studio. Ich nehme deine Voice-over mit Talent, Leidenschaft und Können auf. Ich liefere dir ein meisterhaft aufgenommenes, gespieltes und bearbeitetes Stück, das einsatzbereit ist – und ich freue mich immer, deine Anweisungen umzusetzen!
Wenn du nach einer glaubwürdigen, energiegeladenen, süßen, albernen, bösen, eigenwilligen, heroischen oder lustigen Charakterstimme für jedes Projekt suchst, bist du hier genau richtig.
Lass uns gemeinsam etwas Großartiges schaffen.
Meine Leistungen umfassen:
-TV-Werbespots
-Radio-Werbespots
-Fernsehshows
-Filme
-Animationen
-Radio-Hörspiele
-Charaktere
-Alles, was eine Stimme braucht!
So bestellst du:
-Gib bei der Bestellung die genaue Wortzahl deiner Skripte in das Feld „Anzahl der Wörter“ ein.
-Du kannst deine Wortzahl hier überprüfen: https://wordcounter.net/
Braucht du Hilfe?
-Wenn du bei irgendetwas Unterstützung brauchst, schicke mir eine Nachricht und ich antworte dir schnell.
Bestelle noch heute dein Voice-over! Du kannst mich auch für ein individuelles Angebot kontaktieren.
Lerne Mark N kennen
Level 2
- AusVereinigte Staaten
- Mitglied seitMärz 2021
- ⌀ Antwortzeit5 Stunden
- Letzte Lieferung4 Monate
Sprachen
Englisch
Automatische Übersetzung
FAQ
Automatische Übersetzung
Akzeptieren Sie individuelle Angebote?
Ja, ich bin gerne bereit, mit Ihnen über Angebote zu sprechen und zu verhandeln.
Vergeben Sie kommerzielle Rechte?
Ja, kommerzielle und Senderechte sind im Preis meines Gig enthalten.
Wie schnell liefern Sie?
Mein Gig umfasst eine Bearbeitungszeit von 48 Stunden. Sichern Sie sich eine schnellere Lieferung innerhalb von 24 Stunden mit meinem Extra „Extraschnelle Lieferung“ (siehe Preise). An Feiertagen kann die Lieferzeit länger sein.
Welche Angaben (Anforderungen) benötigen Sie von mir?
Ich benötige ein Textskript in der endgültigen Fassung, eine Wortanzahl und die korrekte Aussprache aller ungewöhnlichen Namen oder Wörter. Die Aussprachen sollten am besten in einer Audiodatei im Anhang enthalten sein.
Was ist Ihre Revisionsrichtlinie?
Ich möchte, dass Sie mit Ihrer Aufnahme zufrieden sind! Zwei kleinere Korrekturen sind im Preis inbegriffen. Weitere Korrekturen, Skriptänderungen oder Neuaufnahmen sind möglich (siehe Preise). Skriptänderungen nach der Lieferung sind immer extra, unabhängig vom Umfang.
Was passiert, wenn ich eine Skriptänderung benötige?
Wenn Ihr Voiceover bereits aufgenommen und geliefert wurde, fällt eine geringe Gebühr an, um die Aufnahme mit einer Skriptänderung zu aktualisieren, egal wie klein die Änderung auch sein mag. Wenn wesentlicher Wortlaut hinzugefügt wird, können die Kosten höher sein, je nachdem, wie viel hinzugefügt werden muss.
Bieten Sie das Korrekturlesen von Drehbüchern an?
Ja! Ich werde die Grammatik verfeinern (siehe Preise) und zusätzlich ein Skript-Korrekturlesen durchführen. Ich werde Ihnen das bearbeitete Skript vor der Aufnahme zur Genehmigung zusenden. Wenn diese Option nicht ausgewählt ist, werde ich das Skript wie bereitgestellt aufnehmen. Wenn Sie Skript-Schreibdienste benötigen, senden Sie mir bitte eine Nachricht.

