Ich werde manuell synchronisierte geschlossene Untertitel erstellen und Untertitel in 7 Sprachen übersetzen
Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Professionelle manuell synchronisierte Untertitel und geschlossene Untertitel KEINE automatisch generierten Untertitel.
Ich erstelle präzise, menschliche Untertitel für Videos, Interviews, Podcasts, YouTube-Inhalte, Fernsehsendungen und sogar komplette Filme.
Du kannst wählen:
- Untertitel in derselben Sprache (Closed Captions)
- Übersetzte Untertitel
- In das Video eingebrannte Untertitel (optional)
Unterstützte Sprachen
- Englisch
- Deutsch
- Französisch
- Slowenisch
- Kroatisch
- Bosnisch
- Serbisch
Arbeitest du an SERIEN oder FILMEN?
Wenn dein Video länger als 20 Minuten ist, schick mir zuerst eine Nachricht.
Ich erstelle individuelle Angebote für längere Inhalte mit angepassten Preisen.
Was ich von dir brauche:
Video-Link (Drive, YouTube, Dropbox usw.)
Optional: Skript oder Transkript
Optional: HD-Video, wenn du eingebrannte Untertitel möchtest
Was du bekommst:
Perfekt manuell synchronisierte SRT-Untertitel
Sauberer Lesefluss (Sendestil)
Professionelles Korrekturlesen
Übersetzung durch einen Menschen
Optional MP4 mit eingebetteten Untertiteln
Warum mich wählen?
Erfahrung mit Medien, Rundfunk und Langformat-Inhalten
Nicht AI-generierte Untertitel – echtes manuelles Timing
Natürliche Übersetzungen, die an die Sprache angepasst sind
Ideal für Podcasts, Dokumentationen und Online-Shows
Lasst uns deine Inhalte für ein globales Publikum zugänglich machen.
Lerne Matic kennen
- AusSlowenien
- Mitglied seitFeb. 2018
- ⌀ Antwortzeit10 Stunden
- Letzte Lieferung5 Tage
Sprachen
Slowenisch, Englisch

