Ich werde Buchromantik auf Deutsch, Spanisch, Polnisch korrigieren und übersetzen, Bucheditor
Vereinigte Staaten
3 Aufträge abgeschlossen
Professioneller Buchlektor
Über diesen Service
Hallo,
Du brauchst nicht nur eine Übersetzung. Du brauchst ein Buch, das in einer anderen Sprache gut lesbar ist.
Ich übersetze dein Buch vom Englischen ins Italienische, Spanische, Polnische und Deutsche und verbessere es auch, damit es sich für die Leser natürlich anfühlt. Nicht robotisch. Nicht wortwörtlich. Deine Botschaft bleibt gleich. Die Qualität wird besser.
Dieser Service ist ideal für:
- Autoren
- Self-Publisher
- Kurs-Ersteller
- E-Book-Verkäufer
Was du bekommst:
- manuelle Übersetzung vom Englischen ins Italienische, Spanische oder Deutsche
- klare und natürliche Satzstruktur
- Grammatikprüfung und Korrekturlesen
- leichtes Lektorat zur Verbesserung der Lesbarkeit
- Konsistenz im gesamten Manuskript
Wenn dein Buch rau oder unklar wirkt, behebe ich das während der Übersetzung.
Ich helfe auch dabei, dein Buch für die Veröffentlichung vorzubereiten, falls nötig.
Arten von Büchern, an denen ich arbeite:
- Sachbücher
- Selbsthilfe
- christliche Bücher
- Romane
- E-Books
- Buch
- Memoiren
Ich arbeite keinen minderwertigen, hastigen Arbeiten zu. Mein Fokus liegt auf sauberen und gut lesbaren Ergebnissen.
Sende deine Datei oder schreibe mir vor der Bestellung bei großen Büchern.
Sprache:
Englisch
•
Französisch
•
Deutsch
Englisch
•
Spanisch
•
Deutsch
Dokumenttyp:
Bücher/Literatur
Branchenkompetenz:
Literatur
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
FAQ
Automatische Übersetzung
Verwenden Sie maschinelle Übersetzung?
Nein. Alles wird manuell erledigt und überprüft.
Kannst du komplette Bücher bearbeiten?
Ja. Schick mir zuerst eine Nachricht mit deiner Wortzahl.
Wirst du meinen Ton und meine Botschaft beibehalten?
Ja. Ich bewahre deine Bedeutung, während es natürlich klingt.
Formatieren Sie für Amazon KDP?
Ja, auf Anfrage auch für komplette Buchaufträge.
3 Bewertungen für diesen Service
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
D 
dukes_104

Dänemark
The work is natural and sound native. I appreciate your effort on my book.Doceniam Cię i będę nadal Cię wspierał, jeśli chodzi o kolejne zlecenia tłumaczeń na język polski.
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?R romelu10
Wiederkehrender Kunde

Rumänien
She never disappoint I trust this seller. And I will keep coming back if I have a relatable project. Thanks
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?R romelu10
Wiederkehrender Kunde

Rumänien
The seller is honest with her feedback on my book chapters, the feed back was awesome and my literary agent rate it well so I'm ordering more. Thanks
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?
3 Bewertungen für diesen Service
| (3) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
D 
dukes_104

Dänemark
The work is natural and sound native. I appreciate your effort on my book.Doceniam Cię i będę nadal Cię wspierał, jeśli chodzi o kolejne zlecenia tłumaczeń na język polski.
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?R romelu10
Wiederkehrender Kunde

Rumänien
She never disappoint I trust this seller. And I will keep coming back if I have a relatable project. Thanks
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?R romelu10
Wiederkehrender Kunde

Rumänien
The seller is honest with her feedback on my book chapters, the feed back was awesome and my literary agent rate it well so I'm ordering more. Thanks
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?

