Ich werde dein Software-Website-App lokalisieren und i18n-Dateien sauber übersetzen


Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Bist du es leid, dass Übersetzungsdienste das Layout deiner App zerstören, Variablen fehlen oder dein JSON-Syntax beschädigen?
Als Full-Stack-Engineer liefere ich saubere, produktionsbereite Software-Lokalisierung (i18n), die die technische Integrität garantiert. Ich übersetze und überprüfe deine strukturierten Dateien, ohne Schlüssel, Escape-Zeichen oder String-Interpolation durcheinanderzubringen.
Was ich anbiete:
- Vollständige Lokalisierung für Web- & Mobile-Apps (React, Next.js, Node.js, Vue).
- Fehlerfreie Übersetzung von JSON-, YAML- und JS-Lokalisierungsdateien.
- UI-Layout-Überprüfung: Ich stelle sicher, dass lange übersetzte Strings dein CSS/Responsive Design nicht zerstören.
- Strenge Syntax-Validierung, um Laufzeitfehler in der Produktion zu vermeiden.
Keine kaputten Klammern, kein seltsames Layout-Overflow. Nur sauberer, lokalisierter Code, bereit für den Einsatz.
Bitte kontaktiere mich vor der Bestellung, um deine Dateistruktur und dein Tech-Stack zu besprechen!
Lerne Rodrigo Louzada kennen
Tech Lead Systems Analyst Full Stack Dev
- AusBrasilien
- Mitglied seitMai 2026
Sprachen
Portugiesisch, Englisch
Automatische Übersetzung
FAQ
Automatische Übersetzung
Integrierst du die übersetzten Dateien in die Datenbank?
Nein. Dieser Service umfasst das Übersetzen und Validieren deiner strukturierten Lokalisierungsdateien (JSON, YAML usw.). Die Datenbankintegration kann separat als individuelles Extra verhandelt werden.
Welche Sprachen lokalisiert ihr?
Ich übersetze und lokalisieren Software von Englisch nach brasilianisches Portugiesisch (pt-BR) und umgekehrt, wobei ich sicherstelle, dass technische Begriffe für Entwickler und Nutzer korrekt bleiben.
