Ich bearbeite jedes spanische Dokument oder Web, spanisches Korrekturlesen und Lektorat
Vetted Pro
Spanien
3.700 Aufträge abgeschlossen
Spanischer Content-Marketing-Experte und Übersetzer, spanischer Betriebsleiter
Geprüft von Fiverr Pro
Juan M. wurde vom Fiverr Pro-Team aufgrund besonderer Expertise ausgewählt.
Geprüft für
Artikel und Blogposts
Korrektorat & Lektorat
Schreibberatung
Übersetzung
Über diesen Service
Vetted Pro
WICHTIG! Das Korrigieren von KI-übersetzten Texten nimmt mehr Zeit in Anspruch, als sie von Grund auf professionell zu übersetzen.
SPANISH WORKS TEAM – KORREKTURLESE-EXPERTEN
Fügen Sie Ihrem Unternehmen ein komplettes Team aus professionellen und zertifizierten spanischen Autoren, Journalisten, Korrekturlesern und Übersetzern hinzu.
VOLLSTÄNDIGES KORREKTURLESEN – AI-INHALTSFIX
Wir überprüfen Ihr Dokument, um sicherzustellen, dass es frei von Fehlern jeglicher Art ist (Grammatik, Rechtschreibung, Satzbau usw.).
VOLLSTÄNDIGE BEARBEITUNG UND KORREKTUR
Wir sorgen dafür, dass Ihr Text für spanische Leser natürlich klingt.
KORREKTURLESEN AUF GESCHÄFTSQUALITÄT
Weil Ihre Kunden das Beste verdienen, sind wir Vollzeitprofis mit über 20 Jahren Erfahrung. Sie erhalten Arbeit in A+++-Qualität .
BEWÄHRTE ERGEBNISSE – TOP-QUALITÄT, 100 % HANDGEFERTIGT
Unsere Dienstleistungen sind erstklassig. Schauen Sie sich einfach unser Profil an. Wir sind von unserer Expertise so überzeugt, dass wir Ihnen bei Unzufriedenheit mit den Ergebnissen eine volle Rückerstattung anbieten (bitte fragen Sie nach unseren Rückgabebedingungen).
VERTRAUEN VON HIGH-END-UNTERNEHMEN AUF DER GANZEN WELT
Zu unseren Stammkunden zählen namhafte Unternehmen aus aller Welt.
Bitte sehen Sie sich unsere Geschäftsbroschüre an und kontaktieren Sie uns für weitere Informationen und ein individuelles Angebot.
Lassen Sie uns Ihren Auftrag erledigen, kontaktieren Sie
Sprache:
Spanisch
Content-Typ:
Artikel/Blogs
•
Website-Content
•
Dokumente
Genre:
Finanzen
•
Marketing
•
Politik
•
Sport
•
Technologie
•
Reisen
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
Kunden, mit denen ich zusammengearbeitet habe
Fiverr
Internet Software & Services
Content copywriting & translation services for Spanish Fiverr Website: Spanish guides & FAQs.
Aug. 2020-März 2022
Mein Portfolio
Meine weiteren Dienstleistungen im Bereich Korrektorat & Lektorat
FAQ
Automatische Übersetzung
Schreiben Sie einen schlecht konstruierten Satz komplett um?
Ja, beinhaltet das Umschreiben von Inhalten, falls dies erforderlich ist.
Mein Text klingt „seltsam“ oder „nicht einheimisch“. Können Sie das beheben?
Natürlich sind wir Experten für die Korrektur von maschinell übersetzten Texten, schlecht übersetzten Dokumenten und seltsamem Sprachgebrauch ... Bitte beachten Sie, dass wir möglicherweise die englische Quelle benötigen, um die besten Ergebnisse zu liefern.
Werden Änderungen protokolliert?
Wir senden Ihnen zwei Dokumente: das endgültige, fertige Dokument und ein Dokument mit Markierungen, aus denen die Fehler hervorgehen.
Formatierst du das Dokument?
Nein. Aufgrund der unterschiedlichen Papierformate und Druckmöglichkeiten biete ich keine Formatierungsdienste an. Wir senden Ihnen jedoch zusammen mit den Dokumentdateien ein PDF zum einfachen Ausdrucken.
Korrigieren Sie maschinelle/KI-Übersetzungen?
Ja, wir beheben Übersetzungsartefakte und fehlerhafte Satzstrukturen. Außerdem überprüfen wir Bedeutungen und Kontext, um sicherzustellen, dass die Texte für spanische Leser natürlich klingen.
Lesen Sie LATAM-Spanisch oder Spanisch aus Spanien Korrektur?
Wir sind ein Team mit Sitz in Salamanca (Spanien). Wir verwenden internationales/neutrales Spanisch, um sicherzustellen, dass alle Spanischsprachigen die übersetzten/korrekturgelesenen Texte verstehen. Bitte senden Sie uns eine Nachricht, wenn Sie Fragen zu spanischen Aromen haben.
101 Bewertungen für diesen Service
| (100) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
C certifiedfastin
Wiederkehrender Kunde

Lettland
Another brilliant delivery! When we suddenly need a translation ASAP, i know i can rely on this team! Always quick to respond, quick to deliver without quality compromises.
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
J 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?H hubert11914

Vereinigte Staaten
Great and fast work. Thanks!
50 $-100 $
Preis
4 Tagen
Dauer
Hilfreich?M mcrocas

Deutschland
Thanks for the work!
100 $-200 $
Preis
2 Tagen
Dauer
J 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?J juergsuter

Malaysia
Juan is one of the best freelance translators I have every worked with. He not only translated our IFU but also got the translation proofread by two independent proofreaders. The translation is not only compliant with the medical device regulation but also reads like an original and not like a translation....
100 $-200 $
Preis
5 Tagen
Dauer
J 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?G guy_galin_bandi
Wiederkehrender Kunde

Israel
Great work!
Bis zu 50 $
Preis
1 Tag
Dauer
J 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?
101 Bewertungen für diesen Service
| (100) | ||
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
C certifiedfastin
Wiederkehrender Kunde

Lettland
Another brilliant delivery! When we suddenly need a translation ASAP, i know i can rely on this team! Always quick to respond, quick to deliver without quality compromises.
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
J 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?H hubert11914

Vereinigte Staaten
Great and fast work. Thanks!
50 $-100 $
Preis
4 Tagen
Dauer
Hilfreich?M mcrocas

Deutschland
Thanks for the work!
100 $-200 $
Preis
2 Tagen
Dauer
J 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?J juergsuter

Malaysia
Juan is one of the best freelance translators I have every worked with. He not only translated our IFU but also got the translation proofread by two independent proofreaders. The translation is not only compliant with the medical device regulation but also reads like an original and not like a translation....
100 $-200 $
Preis
5 Tagen
Dauer
J 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?G guy_galin_bandi
Wiederkehrender Kunde

Israel
Great work!
Bis zu 50 $
Preis
1 Tag
Dauer
J 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?

