Diese Dienstleistung ist vorübergehend nicht verfügbar
Ich lese deine Kinderstory, Flash Fiction oder Kurzgeschichten Korrektur
Vereinigte Staaten
1 Auftrag abgeschlossen
Beta-Leser, Korrektor und Texteditor
Über diesen Service
Ich kümmere mich um die Details, damit du dich auf deine Vision konzentrieren kannst. Du hast hart an deiner Geschichte gearbeitet. Jetzt stellen wir sicher, dass sie bereit ist, zu beeindrucken! Ich bin Korrektor und Beta-Leser mit über 5 Jahren Erfahrung in der Arbeit mit:
- Kinderbüchern
- Bilderbüchern
- Allgemeiner Belletristik und Sachbüchern
- Flash Fiction
- Kurzgeschichten
über Genres hinweg, darunter:
- Abenteuer
- Fantasy
- Krimi
- Science-Fiction
- Thriller
- Bildung
Mein Job besteht nicht nur darin, Tippfehler zu finden; es geht darum, dein Manuskript zu polieren, konsistent zu machen und einsatzbereit zu sein. Du erhältst ein lineares Manuskript mit Korrekturen und Kommentaren, bereit für deine letzte Überprüfung, damit du es mit Vertrauen teilen kannst. Lass uns deine Geschichte zum Leben erwecken. Schreib mir und wir finden das passende Paket für deine Geschichte!
Sprache:
Englisch
Content-Typ:
Buch
•
Poesie
•
Kurzgeschichte
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
FAQ
Automatische Übersetzung
Wie viele Wörter kann ich maximal einreichen?
Das hängt vom Paket ab. Du kannst für zusätzliche Wörter bezahlen, wenn deine Geschichte das Wortlimit des Pakets überschreitet. Das würde dir eine Zulage für zusätzliche 1.500 Wörter geben. Flash Fiction max. 2.000 Wörter Kurzgeschichte max. 8.000 Wörter Novelette max. 18.000 Wörter
Meine Geschichte enthält einige nicht-englische Wörter. Akzeptierst du das?
Ja! Ich brauche nur eine PDF, die die nicht-englischen Wörter auflistet, wie sie in der Geschichte vorkommen. Füge auch die Sprache hinzu. Wenn möglich, füge die englische Übersetzung des Wortes bei. Ich werde die Wörter doppelt überprüfen, um sicherzustellen, dass das englische Wort das muttersprachliche Wort genau widerspiegelt.
