Diese Dienstleistung ist vorübergehend nicht verfügbar
Ich werde italienische Buchkapitel und lange Texte erzählen


Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Ich werde italienische Buchkapitel, Geschichten und lange Texte mit klarer, natürlicher und ausdrucksvoller Stimme vortragen.
Dieser Service ist ideal für unabhängige Projekte, Storytelling und digitale Inhalte.
Die Preise richten sich nach der Wortzahl, und eine Überarbeitung ist inklusive, um deine Zufriedenheit zu garantieren.
Ich biete viele Services zu einem kleinen Preis an, also schau dir unbedingt die Extras an!
Lerne Irene F kennen
Female italian voice artist
- AusItalien
- Mitglied seitFeb. 2026
- ⌀ Antwortzeit20 Stunden
Sprachen
Italienisch, Englisch
Automatische Übersetzung
FAQ
Automatische Übersetzung
Welche Projekte eignen sich für diesen Service?
Dieses Angebot ist ideal für Buchkapitel, Geschichten, kurze Hörbücher und unabhängige Langprojekte. Es ist nicht für vollständige Produktionshörbücher für kommerzielle Verlage gedacht.
Wie lang ist jedes Projekt?
Das Basispaket umfasst 500 Wörter (etwa 4-5 Minuten Vortragszeit). Längere Projekte können mit Extras oder einer individuellen Bestellung bestellt werden.
Welchen Stil der Erzählung bietest du an?
Klare, natürliche und ausdrucksstarke Erzählung, geeignet für Storytelling und längeres Zuhören. Ton und Stil können auf Wunsch angepasst werden.
Wie werden Revisionen gehandhabt?
Eine Überarbeitung ist inklusive, um Lesbarkeit oder Aussprache anzupassen. Script-Änderungen oder zusätzlicher Text sind nicht enthalten und können extra kosten.
In welchem Audioformat erhalte ich?
MP3 oder WAV, je nach Wunsch.
Kann ich zusätzliche Wörter bestellen?
Ja. Zusätzliche Wörter werden in Blöcken verkauft. Das Minimum sind 250 Wörter, die je nach Auswahl berechnet werden.
Bieten Sie kommerzielle oder Senderechte an?
Dieser Service ist nur für digitale und unabhängige Projekte vorgesehen. Senderechte oder vollständige Produktionsrechte sind nicht enthalten.
