Ich übersetze japanische Light Novels oder Skripte ins Englische
Ich bin Manga-Übersetzer, Videoeditor, Grafikdesigner und Illustrator
Level 2
Hat hohe Leistungskriterien erfüllt und verfügt über eine nachgewiesene Erfolgsbilanz bei der Erfüllung von Kundenerwartungen.
Schnelle Antwortzeit
Zeichnet sich durch besonders schnelle Antwortzeit aus.
Über diesen Service
Ich biete professionelle Übersetzungen von Japanisch nach Deutsch für Manga-Skripte, Light Novels, Web Novels und andere schriftliche Inhalte an.
Mein Ziel ist es, natürliches, flüssiges Deutsch zu liefern, das den ursprünglichen Ton, die Emotionen und den Kontext des japanischen Textes bewahrt.
Was ich übersetze:
- Manga-Skripte und Dialoge
- Light Novels und Web Novels
- Visual Novel-Skripte
- Spieldialogdateien
- Kreative und literarische Inhalte
Was du erwarten kannst:
- Genaue und kontextbezogene Übersetzungen
- Natürliches, gut lesbares Deutsch (nicht robotisch oder wörtlich)
- Tonwahrung (casual, formell, emotional usw.)
- Sorgfältige Formatierung und organisierte Lieferung
- Sorgfältiges Korrekturlesen vor der Abgabe
Warum meinen Service wählen:
- Starkes Verständnis für Manga und Erzählstrukturen
- Fokus auf Klarheit und kulturelle Nuancen
- Zuverlässige Kommunikation
- Pünktliche Lieferung
Für große Projekte oder laufende Arbeiten schreibe mir bitte vor der Bestellung, damit ich dir einen genauen Preis und Zeitplan nennen kann.
Sprache:
Englisch
Japanisch
•
Japanisch
•
Englisch
Koreanisch
•
Englisch
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.

