Ich korrigiere das Dokumentenlayout für jede Datei
Intelligente Dokumentenverarbeitung, Dokumentenformatierung, Desktop-Publishing
Level 1
Hat bestimmte Leistungskriterien erfüllt und zeigt großes Potenzial auf dem Marktplatz.
Über diesen Service
Sind deine Dokumente ein Formatierungsalbtraum? Ich biete professionelle Desktop Publishing (DTP) und Dateivorbereitung an, damit dein Inhalt genauso professionell aussieht wie das Original.
Meine Leistungen umfassen:
- Vor-Übersetzungs-Vorbereitung: Reinigung von "schmutzigen" OCR-Dateien, Entfernen unnötiger Tags und Behebung von Segmentbrüchen für Trados, MemoQ und Wordfast.
- Nach-Übersetzungs-DTP: Anpassung von Layouts bei "Textexpansion". Wenn deine deutsche oder französische Übersetzung nicht mehr in die Textfelder passt, korrigiere ich das.
- Komplexe Formatierung: Umgang mit bidirektionalem Text (RTL), nicht-lateinischen Schriften und wissenschaftlichen Notationen.
- Spiegelung: Erstellung perfekter gespiegelter Layouts für Arabisch- oder Hebräisch-Übersetzungen.
- Tabellen- & Bildkorrekturen: Sicherstellung, dass übersetzte Bildunterschriften und Tabellenkopfzeilen perfekt ausgerichtet sind.
Software-Expertise:
- MS Word / PowerPoint / Excel
- ABBYY FineReader (fortgeschrittene OCR)
- Adobe Acrobat Pro
- CAT-Tool-Tag-Optimierung
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
FAQ
Automatische Übersetzung
Kannst du gescannte Dokumente oder nur digitale PDFs bearbeiten?
Ich spezialisiere mich auf beides! Ich nutze ABBYY FineReader, eine branchenführende OCR-Engine (Optische Zeichenerkennung), um Text aus hochauflösenden Scans, Bildern und flachen PDFs zu extrahieren und dabei das ursprüngliche Layout und die Tabellenstrukturen beizubehalten.
Wird das Word-Dokument genau wie mein ursprüngliches PDF aussehen?
Ja. Mein Ziel ist 100% Treue. Ich rekonstruieren manuell Kopf- und Fußzeilen, Spalten und Tabellen, damit die endgültige MS Word- oder PowerPoint-Datei ein "Spiegelbild" deines Originals ist, aber vollständig bearbeitbar bleibt.
Sind deine Dateien für CAT-Tools wie Trados oder MemoQ bereit?
Absolut. Das ist ein Kernbestandteil meines Services. Ich führe "Tag-Reinigung" durch und stelle sicher, dass das Dokument die richtigen Word-Styles verwendet. Das verhindert "Tag-Suppe" in deiner Übersetzungssoftware und sorgt für einen reibungslosen Import/Export.
Was, wenn mein Dokument komplexe mathematische Formeln oder chemische Notationen enthält?
Ich habe umfangreiche Erfahrung mit technischen und wissenschaftlichen Dokumenten. Ich nutze MS Word’s Equation Editor, um Notationen manuell neu zu erstellen, damit sie durchsuchbar und bearbeitbar sind, anstatt nur verschwommene Screenshots.
Verwendest du KI, um die Dateien umzuwandeln?
Ich nutze KI-gestützte OCR-Tools für die Texterkennung, aber jedes Dokument wird von mir manuell rekonstruiert und überprüft. Ich verwende keine minderwertigen "automatisierten" Konverter, die unordentliche, unprofessionelle Ergebnisse liefern.
1 Bewertungen für diesen Service
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
C carbonskin

Österreich
it was pleasure. in time, in quality - including a couple of iterations.
100 $-200 $
Preis
5 Tagen
Dauer
Hilfreich?
1 Bewertungen für diesen Service
| (1) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
C carbonskin

Österreich
it was pleasure. in time, in quality - including a couple of iterations.
100 $-200 $
Preis
5 Tagen
Dauer
Hilfreich?

