Ich werde eine professionelle amerikanische Voice-over-Produktion erstellen

H
halroller
H
halroller
halroller
Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Über diesen Service

Automatische Übersetzung

Im Grunde wollte ich das schon eine Weile machen, und endlich habe ich eine Webseite gefunden, die mir diese Chance gibt. Also werde ich mein Bestes geben, um deine Wünsche zu erfüllen.


Warum wir zusammenarbeiten sollten


1: Ich bin in Frankreich, und momentan herrscht eine Art Halboffen-Lockdown, deshalb habe ich alle Zeit der Welt, um an deinen Projekten mein Bestes zu geben.

2: Ich habe 5 Jahre im Theater gespielt.

3: Ich habe ein Praktikum im Bereich Voice Acting und Voice Over gemacht, mit Erfahrungen bei Dokumentationen.

Lerne halroller kennen

halroller
  • AusFrankreich
  • Mitglied seitMärz 2020
  • Sprachen

    Englisch, Französisch
After 3 years as a student in Cinema and Theater History and Analysis at Nanterre, i did a Bachelor in Directing, and a Diploma Level II in Editing. After those stdies i worked for 1 year as an editor in a French Documentary company, in which i also had the chance to do some voice over and post dubbing. Since then, i have been working on personal projects related to music, comics and movies.

Automatische Übersetzung