Ich werde Englisch nach Indonesien übersetzen
Kreativer visueller Designer
Über diesen Service
Hör auf, deine Botschaft in wörtlicher Übersetzung zu verlieren. Als Muttersprachler in Indonesisch mit über 22 Jahren Englischkenntnissen und einem Abschluss in Creative Advertising biete ich mehr als nur Wort-für-Wort-Übersetzungen. Ich liefere Lokalisierung. Egal, ob du eine App startest, ein Buch veröffentlichst oder eine Zeitschrift fertigstellst, ich sorge dafür, dass dein Inhalt beim indonesischen Markt ankommt und dabei den ursprünglichen professionellen Ton beibehält.
Was du bei diesem Service bekommst:
100% manuelle Übersetzung: Kein KI, kein Google Translate und keine robotische Formulierung. Jeder Satz wird von Hand erstellt.
Kreative Anpassung: Mit meinem Hintergrund in Multimedia und Werbung stelle ich sicher, dass dein Marketing-Text prägnant bleibt und deine technischen Dokumente präzise sind.
Doppelte Korrektur: Ich überprüfe jede Bestellung zweimal unabhängig, um Fehler in Grammatik, Rechtschreibung oder Syntax auszuschließen.
Meine Spezialgebiete umfassen:
Pitch-Decks, Anzeigen, Markenslogans, Webseiteninhalte, kulinarische Menüs, Reiseführer, Geschichten, künstlerische Briefings usw.
Warum ich?
Muttersprache: Tiefes Verständnis für indonesische Redewendungen und kulturelle Nuancen.
Hinweis: Für Projekte über 5000 Wörter schreibe mir bitte eine Nachricht für ein individuelles Angebot.
Sprache:
Englisch
•
Indonesisch
Dokumenttyp:
Bücher/Literatur
Branchenkompetenz:
Unterhaltung & Kultur
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
