Ich lokalisieren deinen Content für den deutschen Markt

Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Deutschland

Ich spreche Deutsch, Englisch

Deutscher SEO-Content-Autor

Ich bin in Deutschland aufgewachsen, habe Germanistik studiert und schreibe seit über 10 Jahren professionell – für SEO-Marketingagenturen, Bild.de, iGaming und E-Commerce, inklusive eBay. Die meisten...
Über diesen Service

Englisch ins Deutsche zu übersetzen ist einfach. Es so klingen zu lassen, als wäre es für Deutsche geschrieben, ist eine andere Fähigkeit.


Wörtliche Übersetzungen sind korrekt. Aber sie fühlen sich für einen deutschen Leser nicht richtig an. Der Rhythmus stimmt nicht. Die Formulierung ist zu formell, zu informell oder wirkt nur leicht fremd. Deutsche Zuschauer merken das und springen ab.


Ich übersetze nicht nur. Ich lokalisieren.


Ich bin Tom, ein deutscher Muttersprachler, aufgewachsen in Deutschland, mit einem Abschluss in Germanistik von der Uni Köln und über 10 Jahren Berufserfahrung im Schreiben. Ich habe Inhalte für internationale Marken erstellt, für Bild.de geschrieben und Content-Strategien bei iGaming.com entwickelt. Ich weiß, was auf dem deutschen Markt ankommt und was nicht.


Bevor ich anfange, stelle ich dir zwei Fragen: Wer ist deine Zielgruppe? Und welchen Ton soll der endgültige Text haben? Je mehr Kontext du mir gibst, desto besser das Ergebnis.


Was ich erledige:

  • EN DE Übersetzung mit vollständiger Lokalisierung
  • Website- & App-Text UX-bewusst, natürlich klingend
  • Marketing- & Werbetexte angepasst für DACH-Zielgruppen
  • Formell (Sie) vs. informell (du) – deine Wahl, meine Expertise
  • Markenspezifische Terminologie bei Bedarf bewahrt


Geeignet für: Landing Pages, Produktseiten, App-Interfaces, Newsletter, Werbetexte, Social Media

Sprache:

Englisch

Deutsch

Polnisch

Deutsch

Bevorzugte Lieferart

Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.