Benötigst du Untertitel auf Spanisch?
Ich erstelle handgemachte SRT-Dateien mit Timestamps.
Was ist enthalten?
- Manuelle Transkription (auf Spanisch)
- Synchronisierung des Textes mit dem Video
- Lieferung: SRT-Datei
Extras:
- Gebrandete Untertitel (standardmäßig oder individuell angepasst)
Kontaktiere mich vor der Bestellung, um:
- Lieferung innerhalb von 24 Stunden
- Videos mit einer Laufzeit von über 20 Minuten
- Übersetzungen von und nach Portugiesisch und Englisch
- Videos mit schlechter Qualität, Fachbegriffen oder Diafonie
- Ich transkribiere keine Lieder, religiöse Texte oder offizielle Dokumente
- Ich erstelle lieber Projekte von Grund auf neu, anstatt die Arbeit anderer zu modifizieren
Hast du noch andere Fragen? Schick mir eine Nachricht! Danke! =)
Do you need subtitles in Spanish?
I provide handcrafted and proofread SRT files with timestamps.
What's included?
- Human transcription (in Spanish)
- Synchronizing text to video
- Delivery: srt file
- 1 Revision
Extras:
- Burned-in subtitles (standard or customised)
Please contact me before ordering:
- 24-hour delivery
- Running time over 20 minutes
- Translations to and from Portuguese and English
- Videos with poor quality, technical terms or crosstalk
- I do not transcribe songs, religious texts or official documents
- I prefer to create