Ich reiche deine App im Windows Winget Repository ein oder aktualisiere sie

E
elliott_tyson
E
elliott_tyson
Elliott T
Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Über diesen Service

Automatische Übersetzung

Deine App ins Winget-Repository zu bringen bedeutet, sich mit YAML-Manifests, GitHub-Pull-Requests, Validierungs-Pipelines und Review-Wartezeiten auseinanderzusetzen. Ich kümmere mich um all das.


Was ich liefere

  • Erstellung und Validierung des Paket-Manifests mit winget-create
  • Einreichen des Pull Requests im offiziellen microsoft/winget-pkgs Repository
  • Verfolgung des PR bis zum Merge


Was ich von dir brauche

  • Download-URL des Installers
  • Versionsnummer
  • Name des Publishers und App-Name
  • Kurzbeschreibung der App (1-2 Sätze)
  • Lizenztyp (z.B. MIT, proprietär, Freeware)

Bearbeitungszeit: In der Regel innerhalb von 2-3 Werktagen nach Erhalt deiner Angaben.


Wenn deine App separate Binärdateien für verschiedene Architekturen oder Sprachen bereitstellt, füge die Installer-Variante extra für jede zusätzliche hinzu, wenn du bestellst. Wenn du unsicher bist, wie viele du brauchst, schreib mir eine Nachricht oder schau in die FAQ.

Lerne Elliott T kennen

Elliott T

Computer Support Specialist

  • AusKanada
  • Mitglied seitSept. 2022
  • Sprachen

    Englisch
IT pro with 10+ years in Windows, CLI and testing/documentation. I specialize in making technology accessible: packaging apps for Windows Package Manager (winget), testing platforms for accessibility or writing documentation that makes sense. I use assistive technology daily, so I understand accessibility from lived experience, not just compliance. That perspective shapes everything I do, from manifests to docs. Services: - Winget app packaging & versioning - Accessibility testing & reporting - Technical documentation (clear and accessible) Let me help your software work for everyone.

Automatische Übersetzung

Verwandte Tags