Ich werde indonesische VTuber-Clips in eine englische Word-Datei übersetzen

Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Indonesien

Ich spreche Indonesisch, Englisch, Japanisch
Ich habe Erfahrung im Schreiben von Belletristik, insbesondere mit Elementen aus Fantasy, Drama oder Thriller. Beim Schreiben neige ich dazu, verschiedene Genres zu vermischen und zu kombinieren, die ...
Über diesen Service

V-Tuber sind zu einem Phänomen geworden, das selbst die größten Weebs verblüfft. Tatsächlich betrachten die meisten dieses Phänomen schon seit langem als eine Kultur. Es hat seit den Tagen, als Kizuna Ai herrschte, Anime-Liebhaber unterhalten. Doch irgendwie hat sich die neue Generation von Fans, die wir alle als „den simp“ kennen, weiterentwickelt und sucht nicht nur nach japanischen oder englischen V-Tubern, sondern auch nach anderen ausländischen V-Tubern.


Eines dieser Länder, in denen täglich eine unglaubliche Anzahl von V-Tubern auftaucht, ist Indonesien. Ob sie Indie-V-Tuber sind oder mit einer Agentur wie Hololive oder Nijisanji verbunden sind, irgendwie schließen sich internationale Simps an und genießen ihre Streams.


Doch wie bei Anime werden Menschen, die die Sprache nicht beherrschen, niemals den vollen Genuss aus diesen V-Tuber-Streams ziehen können. Deshalb möchte ich diese Clips für dich übersetzen, damit du hoffentlich den vollen Genuss erleben kannst.


Derzeit habe ich keine Erfahrung im Untertiteln von Videos. Für die Übersetzungen selbst kann ich dir diese leider nur im Microsoft Word-Format anbieten.

Sprache:

Indonesisch

Englisch

Englisch

Indonesisch

Bevorzugte Lieferart

Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.