Ich übersetze deine Spiel-App oder Webseite ins Französische
Qualität steht an erster Stelle! Übersetzung und Videospieltests
Level 1
Hat bestimmte Leistungskriterien erfüllt und zeigt großes Potenzial auf dem Marktplatz.
Über diesen Service
Lass eine schlechte Übersetzung nicht die Immersion deines Spiels ruinieren.
Automatisierte Übersetzungen erfassen oft nicht die Nuancen der Gaming-Terminologie. "Fire in the hole" bedeutet nicht "Il y a du feu dans le trou"! Als leidenschaftlicher Gamer und Muttersprachler im Französischen sorge ich dafür, dass dein Spiel die Sprache deiner Spieler spricht.
Was ich anbiete:
- Natürliche & immersive Übersetzung: Ich passe Witze, kulturelle Referenzen und Gaming-Slang (RPG, FPS, mobile spezifische Begriffe) an.
- Kontextbezogene Lokalisierung: Ich prüfe die UI-Grenzen (Zeichenanzahl), damit der französische Text auf deine Buttons passt.
- Dateiformate, die ich bearbeite: .json, .xml, .csv, .txt, .po, .docx oder direkte Excel-Tabellen und mehr...
Warum ich?
Im Gegensatz zu allgemeinen Übersetzern spiele ich Spiele. Ich verstehe, was "Mana", "Crafting" oder "Hitbox" bedeutet. Ich behandle dein Indie-Projekt oder deine App mit der gleichen Sorgfalt wie einen AAA-Titel.
Preise: 5 $ pro 300 Wörter. Für große Projekte (+10k Wörter) schick mir eine Nachricht für ein individuelles Angebot!
Kontaktiere mich, wenn du Fragen hast.
Sprache:
Englisch
Französisch
•
Französisch
•
Englisch
Dokumenttyp:
Games
Branchenkompetenz:
Spiele/Videospiele
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
Mein Portfolio
FAQ
Automatische Übersetzung
Können Sie etwas anderes als ein Videospiel übersetzen?
Natürlich! Ich übersetze auch Websites, Apps usw. Gerne kontaktiere ich Sie bei weiteren Fragen. :)
Muss man das Spiel spielen, um es zu übersetzen?
Es ist nicht notwendig, aber ich bevorzuge es, damit ich sicherstellen kann, dass ich den Text je nach Kontext richtig übersetzt habe.
8 Bewertungen für diesen Service
| (8) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
T 
thefakemnim

Georgien
Very fast translation. Thanks! <3
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?T 
toby451

Schweden
Very good work! Prompt/quick and with attention to detail!
100 $-200 $
Preis
10 Tagen
Dauer
Hilfreich?M mira_kaiser

Niederlande
Great attention to detail, the proofreading was exactly what I needed. Highly recommend!
50 $-100 $
Preis
3 Tagen
Dauer
Hilfreich?L 
lgnl248

Vereinigte Staaten
Great job!
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
D 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?L 
lgnl248

Vereinigte Staaten
Great work!
Bis zu 50 $
Preis
1 Tag
Dauer
D 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?
8 Bewertungen für diesen Service
| (8) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) | ||
| (0) |
Zusammensetzung der Bewertung
- Kommunikation
- Qualität der Lieferung
- Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
Sortieren nach:
T 
thefakemnim

Georgien
Very fast translation. Thanks! <3
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
Hilfreich?T 
toby451

Schweden
Very good work! Prompt/quick and with attention to detail!
100 $-200 $
Preis
10 Tagen
Dauer
Hilfreich?M mira_kaiser

Niederlande
Great attention to detail, the proofreading was exactly what I needed. Highly recommend!
50 $-100 $
Preis
3 Tagen
Dauer
Hilfreich?L 
lgnl248

Vereinigte Staaten
Great job!
Bis zu 50 $
Preis
2 Tagen
Dauer
D 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?L 
lgnl248

Vereinigte Staaten
Great work!
Bis zu 50 $
Preis
1 Tag
Dauer
D 
Antwort des Freelancers
Hilfreich?
