Ich bearbeite fesselnde Videos für deinen E-Learning-Onlinekurs


Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Ich nehme dein Rohmaterial und verwandle es in ein poliertes, hochwertiges Video, das dein Publikum begeistert. Egal ob für YouTube, TikTok, Instagram Reels, Firmenprojekte oder tägliche Vlogs – ich liefere schnelle und zuverlässige Ergebnisse.
Was du mit diesem Service bekommst:
Präzise Schnitte & Schnittarbeiten: Fließendes Tempo, Entfernung von Pausen, Dead Air und Füllwörtern.
Audio-Bearbeitung & Verbesserung: Rauschreduzierung und Audio-Leveling für einen klaren, scharfen Klang.
Saubere Untertitel: Untertitel, um dein Content zugänglich zu machen und die Zuschauer zu fesseln.
Quelle-Datei inklusive: Du erhältst die bearbeitbare Projektdatei zusammen mit dem finalen Video.
3 Überarbeitungen: Ich arbeite mit dir zusammen, um das Video so anzupassen, dass du zu 100 % zufrieden bist.
So funktioniert's:
Bereitstellen des Materials: Lade bis zu 30 Minuten Rohvideo hoch.
Bearbeitung: Ich schneide, bereinige den Ton und füge saubere Untertitel hinzu.
Lieferung: Du erhältst innerhalb von 4 Tagen ein poliertes Video (bis zu 30 Minuten Laufzeit).
Braucht es schneller? Schau dir meine "Extra Schnelle Lieferung"-Option an, um dein Video in nur 2 Tagen zu bekommen!
Lass uns dein Video zum Leben erwecken. Bestell jetzt oder schreib mir, wenn du Fragen hast!
Lerne Caiocavalcanti kennen
Editor
- AusBrasilien
- Mitglied seitMai 2026
Sprachen
Portugiesisch, Englisch
Automatische Übersetzung
FAQ
Automatische Übersetzung
Genauigkeit ist bei meinen Kursuntertiteln sehr wichtig wegen der Fachbegriffe. Wie stellst du sicher, dass die Untertitel korrekt sind?
Im E-Learning sind genaue Begriffe entscheidend. Ich achte genau auf den Kontext, während ich die Untertitel erstelle. Um 100 % Genauigkeit zu gewährleisten, kannst du mir vorher ein Glossar oder die Folien schicken. Außerdem sind 3 Revisionen inklusive, um spezielle Wörter bei Bedarf anzupassen!
Mein Kurs ist auf Portugiesisch aufgenommen, aber ich möchte eine globale Zielgruppe erreichen. Kannst du das Video übersetzen und die Untertitel auf Englisch erstellen?
Ja! Ich kann dein portugiesisches Audio übersetzen und saubere englische Untertitel liefern. Ich sorge dafür, dass die Übersetzung natürlich klingt und den pädagogischen Kontext genau widerspiegelt. Da dies eine vollständige Übersetzungsarbeit erfordert, schick mir bitte eine Nachricht vor der Bestellung, damit ich dir ein individuelles Angebot für diesen Service machen kann!

