Diese Dienstleistung ist vorübergehend nicht verfügbar
Ich verfasse klare und professionelle Unternehmens-Content-Texten und mehrsprachig
Spanien
Unternehmenskommunikationsberater ESG, Pressemitteilungen, Führungskräfte-Content
Über diesen Service
Ich helfe Unternehmen, klar, professionell und effektiv mit internationalen Zielgruppen zu kommunizieren, mit über 20 Jahren Erfahrung in mehrsprachiger Kommunikation.
Derzeit unterstütze ich die Unternehmenskommunikation eines börsennotierten europäischen Bergbauunternehmens, arbeite eng mit dem CEO, der Konzernleitung und internationalen Stakeholdern zusammen.
Mein Arbeitsbereich umfasst Pressemitteilungen, Inhalte für Investoren und mehrsprachige Kommunikation auf Englisch, Spanisch und Schwedisch sowie Inhalte für LinkedIn und andere digitale Kanäle.
Ich trage auch zur ESG-Kommunikation und Unternehmensbotschaften bei, um Klarheit, Konsistenz und den richtigen Ton über Märkte hinweg sicherzustellen.
Hier handelt es sich nicht um generisches Copywriting – ich bringe echte Unternehmens-Erfahrung mit und weiß, wie man effektiv mit Stakeholdern, Partnern und Investoren kommuniziert.
Sprache:
Englisch
Ton:
Professionell / formell
Professionelle Industrie:
Andere
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
Mein Portfolio
FAQ
Automatische Übersetzung
1. Mit welchen Kunden arbeitest du typischerweise zusammen?
Ich arbeite hauptsächlich mit international tätigen Unternehmen, darunter börsennotierte Firmen, KMUs und Organisationen in regulierten oder ESG-fokussierten Branchen.
Bei welchen Arten von Inhalten kannst du helfen?
Ich spezialisiere mich auf Pressemitteilungen, Führungskräfte- und LinkedIn-Inhalte, ESG-Kommunikation und Unternehmensbotschaften für Stakeholder, Investoren und Partner.
Bieten Sie Übersetzungsdienste an?
Ich biete mehrsprachige Content-Erstellung und -Anpassung in Schwedisch, Englisch und Spanisch an. Das geht weit über Übersetzungen hinaus und stellt sicher, dass die Botschaft konsistent, professionell und auf jedes Publikum zugeschnitten ist.
Hast du Erfahrung mit Unternehmens- oder Investorenkommunikation?
Ja. Ich unterstütze derzeit die Unternehmenskommunikation eines börsennotierten europäischen Unternehmens, inklusive Pressemitteilungen, investorenorientierter Inhalte und Stakeholder-Kommunikation.
Kannst du Inhalte für mehrere Sprachen und Märkte anpassen?
Ja. Ich arbeite in Schwedisch, Englisch und Spanisch und sorge für Konsistenz im Ton, in der Botschaft und Positionierung über verschiedene Märkte hinweg. Und das mache ich seit über 20 Jahren.
