Ich erstelle manuelle SRT-Dateien in Ilocano, Tagalog und Englisch

B
boying
B
boying
Lordmart C.
Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Über diesen Service

Automatische Übersetzung

Von Menschen erstellte und verifizierte genaue SRT-Untertitel und Untertitel. KEINE KI.

Passt auf den genauen Frame, sorgt für ein professionelles Seherlebnis. Erfasst alles.

Perfekt für Barrierefreiheit.

Perfekt synchronisierte .SRT-Datei. Kostenlose Korrekturlesen für Grammatik und Zeichensetzung.

Lerne Lordmart C. kennen

Lordmart C.
4,9(23)
  • AusPhilippinen
  • Mitglied seitAug. 2019
  • ⌀ Antwortzeit1 Stunde
  • Letzte Lieferung1 Monat
  • Sprachen

    Englisch
I have been working as a school teacher for eight years now. Before teaching in the government school, I taught in a Missionary School (Katutubo Excel School, Inc) for five years with Americans as my administrators. This experience will help me do the translating and will finish expected task.

Automatische Übersetzung