Ich bearbeite, mische und mastere Audio für Film- und Videopostproduktion


Über diesen Service
Automatische Übersetzung
Ich bin ein zertifizierter Tontechniker, spezialisiert auf Audio-Postproduktion für Film, Video, Animationen und Podcasts. Mit 3 Jahren Erfahrung in Rundfunk- und Studio-Umgebungen sorge ich dafür, dass dein Audio sauber, ausgewogen und professionell klingt.
Was ich anbiete:
- Dialogbearbeitung und -bereinigung (Geräusche, Klicks, Brummen, Atemgeräusche entfernen).
- Mixing und Mastering für Video, Film, Animation oder Podcast.
- Sounddesign und Verbesserung der Atmosphäre.
- Synchronisation von Audio und Video mit Frame-Genauigkeit.
- Lautstärke-Normalisierung nach Broadcast-Standards (-23 LUFS oder -16 LUFS für Streaming).
- Lieferung in WAV, MP3.
Ich sorge dafür, dass dein Projekt kinoreif, klar und emotional packend klingt, bereit für YouTube, TV oder Streaming-Plattformen.
Lass uns dein Projekt zum Glänzen bringen.
Lerne Artem Baibara kennen
Audio production: music and films
- AusUkraine
- Mitglied seitFeb. 2025
- ⌀ Antwortzeit1 Stunde
Sprachen
Ukrainisch, Russisch, Englisch
Automatische Übersetzung
Mein Portfolio
FAQ
Automatische Übersetzung
Arbeitest du mit Multi‑Track-Sessions?
Ja, ich akzeptiere WAV/AIFF-Stems oder Projekt-Exporte.
Kannst du Lautstärke-Standards anpassen?
Absolut! Ich liefere broadcast‑fertige Level.
Bieten Sie Revisionen an?
In allen Paketen sind 2 Revisionen enthalten.

