Ich biete polnische Business-Interpretation für Meetings und Tech-Calls an

A
alventor8
A
alventor8
Jolanta
5,0
5,0
Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Über diesen Service

Automatische Übersetzung

Expansion nach Polen oder Zusammenarbeit mit polnischsprachigen Partnern, Kunden oder Mitarbeitern?


Ein schlechter Dolmetscher kann dir den Deal kosten. Ich sorge dafür, dass deine Botschaft klar und präzise in beiden Sprachen in Echtzeit vermittelt wird.


Was ich anbiete:

  • Über 20 Jahre professionelle Dolmetschererfahrung
  • Fachkenntnisse in den Bereichen Wirtschaft, Finanzen, Recht und Technologie
  • Master in Wirtschaft (Internationaler Handel) und UK Finance & Management Diplom
  • PRINCE2 und Agile zertifiziert, ich verstehe Unternehmensabläufe
  • Muttersprache Polnisch und fließendes Englisch


Ich habe mit folgenden gearbeitet:

  • Softwarefirmen und Privatunternehmen
  • Krankenhäuser, Polizei und lokale Behörden
  • Universitäten und Hochschulen


Plattformen: Zoom · Teams · Google Meet · Skype · Telefon


Ich bin als in Großbritannien registriertes Unternehmen und VAT-Zahler tätig. Die Mehrwertsteuerrechnungen werden nach jeder Sitzung ausgestellt.


Nicht sicher, ob ich die richtige Wahl bin?

Fühl dich frei, mich vor der Bestellung zu kontaktieren. Ich bespreche gerne deine Anforderungen und stelle auf Wunsch Referenzen bereit.


Wenn du polnischsprachige Software-Demos oder Pre-Sales-Unterstützung für Technologieprodukte benötigst, siehe bitte meinen spezialisierten Demo-Service.

Bevorzugte Lieferart

Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.

Lerne Jolanta kennen

Jolanta

Expanding into Poland, or the UK from Poland? Get in touch

5,0(2)
  • AusGroßbritannien
  • Mitglied seitSept. 2024
  • ⌀ Antwortzeit1 Stunde
  • Letzte Lieferung3 Wochen
  • Sprachen

    Polnisch, Englisch
Hello, I’m Jolanta, born in Poland and based in the UK, I bring 20+ years of experience across interpreting, project management, and business consultancy. I’ve worked with hospitals, police forces, councils, universities, and technology companies, supporting complex software projects and international collaboration. Today I help SaaS and tech companies present their solutions clearly to Polish-speaking clients through professional demos, webinars, and pre-sales support.

Automatische Übersetzung

Mein Portfolio

Bewertungen

1 Bewertungen für diesen Service
5,0

(1)
(0)
(0)
(0)
(0)
Zusammensetzung der Bewertung
  • Kommunikation
    5
  • Qualität der Lieferung
    5
  • Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
    5
Sortieren nach:
Am relevantesten
  • K

    kociecki

    US

    Vereinigte Staaten

    5

    Jolanta did a great job for my parents, who speak Polish and live in the US. She was extremely professional and reviewed all the documents prior to the meeting with the attorney for translation. Would recommend her to anyone.

    50 $-100 $

    Preis

    4 Wochen

    Dauer

    Hilfreich?
    Ja
    Nein
Bewertungen

1 Bewertungen für diesen Service
5,0

(1)
(0)
(0)
(0)
(0)
Zusammensetzung der Bewertung
  • Kommunikation
    5
  • Qualität der Lieferung
    5
  • Preis-Leistungs-Verhältnis der Lieferung
    5
Sortieren nach:
Am relevantesten
  • K

    kociecki

    US

    Vereinigte Staaten

    5

    Jolanta did a great job for my parents, who speak Polish and live in the US. She was extremely professional and reviewed all the documents prior to the meeting with the attorney for translation. Would recommend her to anyone.

    50 $-100 $

    Preis

    4 Wochen

    Dauer

    Hilfreich?
    Ja
    Nein