Ich lese dein Materialwissenschaft-Manuskript professionell Korrektur und bearbeite es

A
ahmadnurriza
A
ahmadnurriza
Riza
Einige Informationen wurden automatisch übersetzt.

Über diesen Service

Automatische Übersetzung

Sind deine Materialwissenschaft-Manuskripte bereit für hochrangige Fachzeitschriften?

Hervorragende Forschung kann durch unbeholfene Formulierungen in den Schatten gestellt werden. Allgemeine Korrektoren übersehen oft die nuancierte Sprache der harten Wissenschaften. Hier komme ich ins Spiel.

Mein Name ist Ahmad Nur Riza, ich bin aktiver Doktorand in Plasma-Technologie und fortgeschrittenen Materialien. Mit Erfahrung im wissenschaftlichen Schreiben zu komplexen Themen wie Plasma, Energiespeicher-Materialien, elektrochemische Geräte und Katalysatoren verstehe ich die strengen Veröffentlichungsstandards.

Aus meiner Erfahrung, inklusive Gutachten für Ceramics International, korrigiere ich nicht nur Grammatik; ich verfeinere dein wissenschaftliches Argument.

Was ich tun werde:

  • Grammatik & Syntax: Fehler korrigieren für fließendes, muttersprachliches Niveau.
  • Wissenschaftlicher Ton: Formulierungen auf formale Veröffentlichungsstandards anheben.
  • Technische Klarheit: Sicherstellen, dass Methoden klar dargestellt sind.
  • Perspektive des Gutachters: Randnotizen zum wissenschaftlichen Fluss hinzufügen, um die Peer-Review vorzubereiten.

Fachgebiete:

  • Materialwissenschaft & Ingenieurwesen
  • Plasmaphysik
  • Energiespeicherung & Keramik

Bitte sende mir vor der Bestellung eine Nachricht mit deiner Wortzahl und dem Zieljournal!

Bevorzugte Lieferart

Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.

Lerne Riza kennen

Riza

Consultant

  • AusIndonesien
  • Mitglied seitJuli 2021
  • ⌀ Antwortzeit1 Stunde
  • Sprachen

    Indonesisch, Englisch
Experience in some data processing, data visualization, and data enterpretation, etc. I also had some experience on the report writing: technical report, academic report, experimental report, etc.

Automatische Übersetzung