Ich werde Ihr Manuskript als Beta lesen
Romanautor
Über diesen Service
Wenn du ein Manuskript hast und es auf das nächste Level bringen möchtest, solltest du deine Arbeit einer Reihe von Personen zeigen, die keine emotionale Bindung zu deinem Text haben. Das ist die Aufgabe eines beta readers.
Was ich dir anbiete, ist eine professionelle Lektüre, bei der ich das Profil des Lesers mit dem eines Schreibprofis vereine.
Ich lese dein Manuskript, mache Anmerkungen als Leser.
Danach analysiere ich deinen Text als Editor und präsentiere dir einen umfassenden Bericht, der die folgenden Bereiche abdeckt:
-Geschichte
-Worldbuilding
-Charaktere und Bögen
-Tempo
-Stil
-Szenen und Dialoge
Zusätzlich schlage ich dir einen Fragebogen vor (den ich selbst ausfülle), den du mit anderen beta readers verwenden kannst, um möglichst viele Informationen aus ihren Lesungen zu gewinnen.
Zum Schluss präsentiere ich dir einen Abschnitt mit "Rufen und Fragen", mit Dingen, die ein Leser dich zu deinem Roman fragen könnte, und mit Dingen, die ihm gefallen könnten, sei es in diesem oder in zukünftigen Werken. So hast du neben einem guten Ausgangspunkt für die Überarbeitungsphase auch eine Art Kompass, um mit weiteren Romanen fortzufahren, falls du das möchtest.
Genre:
Action
•
Mystery
•
Romantik
•
Science Fiction
•
Fantasy
•
Andere
Sprache:
Spanisch
Bevorzugte Lieferart
Bitte informiere den Freelancer über alle Präferenzen oder Bedenken in Bezug auf den Einsatz von KI-Tools bei der Ausführung und/oder Lieferung deines Auftrags.
FAQ
Automatische Übersetzung
Wirst du mein Manuskript editieren?
Nein, die Überarbeitungsphase ist eine andere Arbeit als die hier. Du erhältst Vorschläge zur Überarbeitung, aber ich werde deinen Text nicht persönlich anpassen. Ich werde mich darauf beschränken, dir beim Abschluss des Manuskripts als beta reader zu helfen.
Wie viele Treffen kann ich mit dir haben?
Während der Dauer des Services kannst du so viele Treffen haben, wie du möchtest, sei es, um neue Informationen zu liefern oder frühzeitig Feedback zu erhalten, solange es nicht mehr als ein Treffen pro Tag ist.
Hast du Erfahrung als Editor?
Ich arbeite seit über 10 Jahren im Bereich der professionellen Textbearbeitung und -schreibung und habe einen Roman geschrieben, der sich in der Überarbeitungsphase befindet.
Wenn mein Manuskript die Wortzahl überschreitet, muss ich dann den nächsten Service buchen?
Es gibt einen gewissen Spielraum. Wenn dein Roman nicht mehr als 3000 Wörter über das Paket hinausgeht, kannst du es buchen. Andernfalls musst du das nächste wählen.
Warum bietest du keine Zeile-für-Zeile-Überarbeitung an?
Obwohl es ein Service ist, den Fiverr im beta reading anbietet, sehe ich das als Teil der Überarbeitungsphase an. Wenn du jedoch besonders daran interessiert bist, können wir darüber sprechen.
Kann ich deine Dienste auch in Anspruch nehmen, wenn das Manuskript auf Englisch geschrieben ist?
Mein Englischniveau ist hoch, aber ich glaube nicht, dass ich einen angemessenen Service in diesem speziellen Bereich leisten kann. Es lässt sich immer diskutieren, aber grundsätzlich solltest du auf Fiverr bessere Optionen finden, wenn deine Sprache Englisch ist.
Wie tiefgehende Analysen machst du?
Alles, was die Zeit zulässt. Ich nehme in der Regel nicht mehr als einen Kunden gleichzeitig an, sodass ich mich voll auf dein Manuskript konzentrieren kann. Ich analysiere Füllwörter, Rechtschreibung, Bögen und Kohärenz des Worldbuildings. Ich editierte nichts, aber du erhältst genügend Informationen, um die Arbeit selbst weiterzuführen.
Warum bietest du nur eine Überprüfung an?
Die Grenze ist die Zeit. Daher werden zusätzliche Überarbeitungen mit einer neuen Lieferzeit gebucht. Die Pakete sind auf meine Arbeitsgeschwindigkeit ausgelegt, damit ich ein Ergebnis in guter Qualität liefern kann.
Wie lange schreibst du schon?
Ich schreibe seit ungefähr 17 Jahren, immer wieder unterbrochen. Vor etwa 12 Jahren wurde es zu meinem Beruf.
